ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 341 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
321 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Svetlova. Svuat’t’u on hyvä paginkanzu
  1. Kaikin eletäh eriže muamas.
322 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Anatolii Ivanov. Himoittas tiediä omas died’ois
  1. Täs kuvas, duumaičen, kaikin ollah omamualazet.
323 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Dubitskaja. Karjalaine kodi keskilinnua
  1. Kaikin tietäh, ku Petroskois, paiči monikerroksizii taloloi, on pienembästygi puuhistu.
324 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Oma randu
  1. Kaikin oldih ozavat da rauhažet jälles voinua meijän pilvettömäs lämmäs mualližes muailmas.
325 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Kyläs talvipruazniekoin aigah sežo ei muata
  1. Tiettäväine, kaikin vuotettih Maidopyhälaskun pruazniekkua, ku se jo äijän vuottu on meijän kyläs perindölline ihalmo.
326 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Margarita Kemppainen. Urojärven rannal pandih alguh "Kylän laboratouriet"
  1. Seminuaran aigua kaikin suadih nähtä Karjalan etnokeskuksien ruavon tuloksii da opastuo uuzih ruadotaboih kul’tuuruperindölöin säilyttämizekse, luadimah biznesspluanoi da ohjuamah etnokeskuksien ruaduo.
327 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Ruavon eččijoile abuh
  1. Konsul’tatsiipunktas kaikin voidih suaja tarvittavua abuu da ližiä tieduo ruavonečonvirrastolois.
328 публицистические тексты Livvin piämurdehes Vepsän-karjalkielizes avvokorpusas
(О ливвиковском наречии карельского языка и корпусе ВепКар)
  1. Kaikin, ken opastuu livvin kieldy, ken tahtou suaha uuttu livvin kieles, voijah löydiä net materjualat Internietan kauti.
329 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Endine svuad’bo. Lemmen nostandu
(Старинная карельская свадьба. Про девичью славутностъ)
  1. Da kaikin tervehüttü ei ečittü ennen, l’embie ečittih, a tervehüön täh ei muga viedänüz, ga l’emmen täh viedih.
330 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Sulhaizet
(Старинная карельская свадьба. Сваты)
  1. Ewlluh üksin, kolmei oldih, kolme hengie suksil oli, kaikin kolme.