ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 676 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
321 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Tulii valgei
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:18-30)
  1. No nad՚oužu sih, kudaman näit jo täyttynyönny, ei enämbiä ole nad՚oužu.^ Ken valvattau sidä, min jo sai!
322 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hengi andau uvven elaijan
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:1-17)
  1. 5 Ken eläy riähkähizen oman ičen mugah, sil on sen mugazet tahtot, Hengen mugah eläjil tahtot ollah Hengen mugazet.
323 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Zakon da riähky
(Послание ап. Павла к Римлянам 7:7-25)
  1. Ken piästäy minuu täs kuolendan rungas?
324 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Riähkäh nähte kuolluot, Hristosas elävät
(Послание ап. Павла к Римлянам 6:1-14)
  1. 7 Ken kuoli, se piäzi riähkän vallas.
325 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Piäzendy Hänen veren kauti
(Послание ап. Павла к Римлянам 5:1-11)
  1. 7 Harvu ken tahtou kuolta oigiengi ristikanzan puoles; toinah hyvyönluadijas tuači kentahto i valmis on kuolemah.
326 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kačahtai Avraamah
(Послание ап. Павла к Римлянам 4:1-12)
  1. 5 A ken ruadoloin vuoh ei eči oigiekse roindua, no uskou Jumalah, kudai luadiu jumalattoman oigiekse, sille hänen uskon Jumal panou oigiekse.
327 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Niken ei ole oigei
(Послание ап. Павла к Римлянам 3:9-20)
  1. 10 Onhäi Pyhis Kirjutuksis sanottu: – Ei ole oigiedu, ni yhty, 11 ni ainavuo ellendäjiä, nikedä, ken eččiy Jumalua.
  1. Ei ole nikedä, ni yhty, ken luadiu hyviä.
328 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jevreit da Zakon
(Послание ап. Павла к Римлянам 2:17-29 - 3:1-8)
  1. 27 Ken on rungači ymbärileikkuamatoi, a yksikai noudau Zakonan käskylöi, suudiu sinuu, kudai menet Zakonua vastah, hos sinul on kirjutettu Zakon da olet ymbärileikattu.
329 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Нома kazakku
(Работник Хома)
  1. Lähtöw häi mieroh, eigo ken ota kazakakse.
  1. Matkuan ruaduo eččimäh, eigo ken ottas kazakakse.
  1. Matkuan mieroh, eigo ken ota kazakakse?
  1. Matkuan mieroh, eigo ken ota kazakakse.
330 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jevangelien vägi
(Послание ап. Павла к Римлянам 1:16-17)
  1. 16 Minä en huijustai jevangeliedu, se on Jumalan vägi, i se tuou piäzendän kaikes pahas jogahizele, ken sih uskou, enzimäi jevreile, sit gretsieläzelegi.