331 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Ol’ga Žukova.
Kuna jokseb ojaine?
|
-
No ojaine ei kulend heid, a veslas joksi edemba.
-
– Mitte hotk ojaine, kaiken aigan jokseb, nikonz ei surdu, – sanui prihaine.
|
332 |
Младописьменный вепсский
|
художественные тексты |
|
Agnia Barton runoiden jäl’gidme
|
-
Ala, Vera, itke lujas,
mäč ei upta, randha ujub!
-
Kaži ištta tahtoi ei,
eskai mašinan-ki vei!
|
333 |
Младописьменный вепсский
|
художественные тексты |
|
Runod norembile lapsile
|
-
Nägištada ei sa!
-
Lugeb vozid kägi
Kukku kägi tal’vel ei,
kuna vilu käged vei?
|
334 |
Младописьменный вепсский
|
художественные тексты |
|
Jäniš-kelastai (Runosarn)
|
-
Tedam, mitte jäniš rokhed,
mecas henkta-ki ei rohti.
|
335 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Ol’ga Žukova.
”Mitte linduine, mugoine i pajoine.” Vepsläižiden muštatišiden polhe
|
-
No, sikš, ku enamb vepsläižid tedab ozoitez-sanad, kirjkeles jagetihe nene kaks’ terminad eriži: ”ozoitez”, konz tarbiž ozaita i ”muštatiž” (verbaspäi muštta) – ei pit’k sanund, mittušt mušttas i sanutas pidabal aigal.
-
Ristit
Mecas pud ei olgoi ühteiččed, muga i rahvaz.
-
Nece ei ičeze päl, a verhal melel eläb.
-
Kodima
Kodine ei ole korged, a armaz.
-
Niken ei sündu kirvez kädes.
-
Rad ei ole huiged.
-
Ei se bohat, kudamb elon sab, a se, kudamb varjoičeb.
-
Gol’l’ penembaspäi andab, a bohat surespäi ei anda.
-
Päiv
Aig mest ei varasta.
-
Živatad
Koir ei opete ujumaha händad ligotamata.
-
Ei kukoi homendest to.
-
Mustad koirad vauktaks ei voi pesta.
-
Hir’ purnhu ei kole.
-
Midä ei voi olda
Kirvheta ei sa haugoid čapta.
-
Ülemba päd korvad ei kazgoi.
-
Koivuižehe kandoho kuzhaine ei kazva.
|
336 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Darja Hil’.
Unehe sidotud henged (vepsläižiden uskondoiden mödhe)
|
-
Konz ristit ei el’genda min-se süid, hän naprib sel’genzoitta sidä erazvuiččil uskondoil da hengil.
-
Konz vagahaine laps’ kaiken aigan värižeb i ei magada, sidä nimitadihe öväruks i lugetihe, miše se om sidos erasen hengen vägenke.
-
Nece tätüine pandihe kätkehe pölusen alle, miše örägu telustaiži magadamha pölusele, a last ei koskiži.
-
Nene kaik oma peniden lapsiden läžundad, konz laps’ ei voi uinota i värižeb kogonaižen ön.
-
Pohjoižvepsläižil (Himjogi-küläs) oli tutab kel’dänd: ei sand magata laivan nenan pitkähkon kokoran al, ika gnetko ahtištaškandeb.
-
Se tegese, konz ristitun hibj ei voi kubahtada (om völ normaližes unen kid’žmoituses), a hama (mel’) om jo heraštunu.
-
Ristit rižab mittušt-se kingitust, ei voi henkta hüvin, sikš miše hänen hibj völ magadab, i ei ole külläks kislorodad.
-
Ličkäižen painastuses ristitud sanuba muga: ”Se painab, ei ole nimittušt kibud.
-
Erazvuiččiš suvivepsläižiš küliš ličkaine oli kuti pertin ižand, i niiden keskes ei olend nimittušt erod.
-
Ojatin vepsläižil ličkäine oli kuti pertin ižand, no neniden kahten hengen keskes oli sur’ ero: meletadihe, miše ličkäine om paha heng i se tegeb hubad ristituile: ”Ličkeine ei ole pertin ižand, se om kuti mitte-se toine vägi, mitte upehtoitab.
-
Pertin ižandale ei sa upehtoitta, pertin ižand om vastkarin sinun polel.
-
A nece jo ei ole nimitte pertin ižand, nece om toine vägi” (Vidl-külä).
-
Hän astub muga hilläšti, miše lapsed ei kuližigoi i ei homaičižigoi händast.
-
Hän tegeb kaik ani hilläšti, miše ei heraštoitta heid.
-
Ei ole sel’ged sana Magatai.
|
337 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Maria Filatova, Jevgenii Fotejev.
Vepsän man čomuz’ taidehpirdajiden kuviš
|
-
Om lujas žal, miše Jeršovan elos ei olend ni üht personališt ozutelust, ei olend-ki kirjutesid hänen radon polhe.
-
Naine ei rigehti, hänen silmiš nägub opalad da mel’t.
-
Äjad Safonii Jeršovan kuvad ei kaičenus – ned paloiba lämoipalos vodel 1941.
-
Erašti tuleb mel’, miše rahvahan heng koleb i sidä ei voi nikut pördutada; miše pästta eloho kirjan, pidab maksta millionad, muzikaližen kollektivan ajand külähä om kuti matk verhaze maha.
-
A konz külälaižed tuleba lidnaha, ka ei rigehtigoi muzejoihe da koncertzaloihe.
-
Avtor zavodi pirtta, no ei lopind radod i tartui sihe vaiše 25 vodes päliči.
|
338 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Natalja Anhimova.
Änižröunan vepsläižed küläd tämbei i eglai
|
-
Nene ei olgoi vaiše sanad.
-
Ei edahan sišpäi om uz’ Kvarcitnii-külä, se seižub vanhan Lomk-külän sijal.
-
Tuleb Išan’ – nece ei ole sur’ külä.
-
Nikonz Išaniš ei elänu äi rahvhast.
-
Konz nüguni ajad siriči Vehkojas, ka ei voi unohtada pühäpertid, mitte oli tehtud kivespäi 100 vot tagaze käzil.
-
Tedomehed ei voigoi völ sanuda, kuspäi sündui nece nimi ”Šoutäjrv’”.
-
Nüguni ei ole Krikunsel’gad, Van’himansel’gad, Hapšomad, Levonsel’gad, Isakad, Oz’megad…
|
339 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Maria Filatova.
Min polhe pajatab minun heng?
|
-
Nügüd’ nece ei ole sur’ külä, ende oli äi rahvast sigä.
-
A muite – vanhembad koleba, a nored lähteba küläspäi, sigä ei ole radod.
-
– Sigä meil ei ole vaiše üks’ kodi.
-
Konz tegimoi jo vanhembaks, dedad da babad ei tehnus, koliba.
-
Oli siloi mugoine viga, miše sadikos ei olend tahod minun täht i mindai ezmäižid vozid mamoi pidi babanno da dedanno.
-
A baboi ei pagižend venäks.
-
Nügüd’ necidä kulud časovn’ad ei ole, om tehtud uz’ čoma časovn’.
-
Babale ei käskend minei vicad antta.
-
Lujas sured, jügedad openduzprogrammad heil oma, ei täudu heile aigad opeta vepsän kel’t.
-
Erased mamad da tatad käregandeba, miše jüged om lapsile, ei tarbiž opeta ičeze kel’t, täudub heile anglian kel’t opeta.
-
– Minun lapsed el’gendaba kel’t, no ei pagiškoi.
-
Konz minun lapsed oliba pened, siloi školas ei olend vepsän kel’t.
-
Školan pämehen oli Viktor Petrovič Jeršov, hän kerazi ristituid, ked pagižeba vepsäks, no ei mahtkoi kirjutada, i zavodi opeta.
-
Hö el’gendaba kaiken, tedaba pajoižid vepsän kelel, no sel’ktas pagišta, kut baboi da dedoi pagižeba, ei mahtkoi.
-
Meletan, miše kel’ ei kole.
-
Kuni oliba kodiživatad, hö kaiken oliba heinäl, oliba ogorodal,hö ei varaikoi nimiččid radoid, abutaba.
-
Hö ei mängoi siriči, ku nägeba, miše kelle-se om huba.
-
Ei tarbiž pagišta poigan polhe, no tütär kaiken nouzeb, ku vanhemb ristit om rindal, a ved’ nored paksus ei antkoi tahod vanhoile ristituile.
-
– Kaikid kalhemb, kaikid tobjemb mel’ om siš, miše hätkemba eližiba minun mam da tat, miše ei läžuižigoi, miše kaikil minun ičhižil oliži kaik čoma kanzoiš, rados.
-
Ku pagišta kodiman polhe, ka minä tahtoižin, miše vepsän ma i meiden külä ei koližigoi.
-
A ku ei ole tervhut, ei ole sebranikoid, ka ei voi sanuda, miše sinä oled ozakaz.
|
340 |
Младописьменный вепсский
|
публицистические тексты |
|
Galina Baburova.
Hätken eläškab Karjala uniš...
|
-
Guillaume čududelihe, no vepsläižed-ki čududelesoiš, mikš nor’ mez’ edahaižes verhas maspäi opendab vepsän kel’t, mittušt kaikutte vepsläine-ki ei teda.
-
– Sinä küzuid, mikš vepsläižed ei opekoi vepsän kel’t.
-
Ristitud ei voinugoi opeta kodikel’t politižiden azjoiden tagut.
-
Siloi ni vanhembad, ni školad – om žal’ – ei voinugoi antta lapsile vepsän kel’t.
-
Äi ristituid meletaba, miše vepsän kel’ ei ole tarbhašt…
-
Minä meletan, miše ei ole ni surid kelid, ni penid kelid.
-
Kaikutte kel’, kut i kaikutte mez’, om eriladuine, ei kosku toine toižehe.
-
Molembad ei tednugoi ni Karjalas, ni vepsläižiš ende, no minä paksus starinoičin heile sen polhe.
-
Ei ole mugošt adjektivad vepsän keles, miše kuvitelda sidä.
-
Sikš ku se ei olend vaiše turistine matk, se oli mugoine matk, miččes vastuz ristituidenke da sebranikoidenke tegese kaikid čomembaks muštloteseks.
-
Minun sebranik Pierre i minun tatam ei pagiškoi ni suomen, ni vepsän, ni venän kelel no ristitud ladiba pagišta angliaks, eskai francian kelel, miše sel’genzoitta miččid-se azjoid.
-
Ei amu internetas tundištimoiš vepsläižen naiženke Belorussiaspäi.
|