ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 508 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
341 Ухтинский
диалектные тексты Pruasn’iekoista
  1. Ni nyt pitäy šuaha ihmisil’l’ä kalua hyviin šuaha, ta hyvyä ku tullou, jotta tul’is’ kaikilla hyvin.
  1. hyvin.
  1. Šuor’ittih hyvin, sriäpittih hyvin.
342 Ухтинский
диалектные тексты Mitä ennein keitettih ta paissettih
  1. No jotta muikiekši tuota kävi hyvin še taikina.
  1. šakiešta, hyvin šakiešta, piiruam pual’ikalla ajeltih pikkaraisekše, ne on hoikat šankit, mitä luajittih hoikkua šankie.
  1. Hyvin hienoista.
343 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Lapšuošta šyntysin
  1. Ka piti olla hyvin rohkiena, jotta aštuo pimieh huoneheh.
344 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Berdaševa. Šytytä oma päiväni pimiekuušša!
  1. Še on hyvin tärkietä kirkkahašša šyyšistorijašša.
  1. Hänen ei ole pakko olla hyvin lähisenä meilä arkielämäššä.
345 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Alevtina Lesonen. Koulu šai kakši viitoista
  1. Kalevalan piirin Borovoi--kylä tänä vuotena on hyvin pohatta juhlatapahtumista.
  1. Koulun johtajalla oli hyvin äijän työtä, vet piti hankkie luokkih kaikki koulutarvekkehet.
  1. Koulun elämä oli hyvin mukava.
346 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Berdaševa. Puušeppien šalat avauvutah näyttelyššä
  1. Muovoltah näyttelyn tilat muissutetah kaččojalla rakennuš-ta restaurointalessoja, mit on hyvin tutut Kižin šuaren vierahilla.
347 публицистические тексты Alevtina Lesonen. Iloni mualilauta
  1. Kaikki nämä kerhot ollah hyvin mukavat.
  1. Iloni mualilautaon hyvin nuori.
  1. Kaikki tämä tietyšti hyvin miellyttäy pikkaraisie.
348 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Natto Varpuni. Karjalaisuš on Annin elämäntapa
  1. Hyvin muissan, kun hiän luki Karjalan Sanomat -lehtie šanakirjan kera ta opaštu šiitä uušie šanoja.
  1. Mamma ta pappa ollah kakšikieliset ristikanšat ta tiijetäh karjalan kieltä ylen hyvin, ka keškenäh paissah venäjäkši, a karjalakši paissah harvoin.
349 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты детский фольклор Hiiren kos's'onta
  1. Jumala kotvasen aikua oli iänettä, šiitä muhahti ta šano:
    Työ hyvin kekšijä.
350 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Berdaševa. Karjala kaunis on mieleššä aina
  1. Jukankoški

    Pitkärannan piirin Kulismajovella on hyvin kaunis Jukankoški ili Valkiet šillat -koški.
  1. Še on hyvin äijän”, vaštuau jokahini.