Найдено 1 425 записей.
No | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Предложения |
---|---|---|---|---|---|
361 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 20.2. Änine daže tal’vel tuled, ka p’atnad oma mustad
(В чистой воде рыба клюет. 20.2. Онежское озеро даже зимой придешь, в черных пятнах) |
|
362 | субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 20.1. Anižröunan eläjad oma jo harjenuded
(В чистой воде рыба клюет. 20.1. Жители Прионежья уже привыкли) |
|
|
363 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 19. Homesel mö maidospäi kävum
(В чистой воде рыба клюет. 19. Утром мы за молоком ходим) |
|
364 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 18. Änižjärven redustoitand om üks’ surembiš problemoišpäi
(В чистой воде рыба клюет. 18. Загрязнение — одна из основных проблем Онежского озера) |
|
365 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 17. Naku erašti kala putuskelob
(В чистой воде рыба клюет. 17. Вот иногда рыба попадается) |
|
366 |
Средневепсский восточный |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 14.3. Homesuu keradatoi kalaha
(В чистой воде рыба клюет. 14.3. Утром соберешься на рыбалку) |
|
367 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 14.2. Vepsläižil om lujas äi erazvuiččid primetoid kalatusen polhe
(В чистой воде рыба клюет. 14.2. У вепсов существует множество примет, связанных с рыбалкой) |
|
368 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 14.1. Vezi-ižand voib olda mez’ mužikpoline, akpoline
(В чистой воде рыба клюет. 14.1. Водяной – это существо мужского или женского пола) |
|
369 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 13. Endevanhas aigaspäi vezi oli sures arvos vepsläižil
(В чистой воде рыба клюет. 13. C древних времен вепсы относились к воде с почтением) |
|
370 | субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 12. Änižel, liinob vižkimne üks’ voz’
(В чистой воде рыба клюет. 12. Я уже 51 год на Онеге) |
|