ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 479 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
361 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Nazarov. Siämäjärven kangastus – saga
  1. Eloh jäi vai yksi Kol’a.
  1. Ruado oli jygei, yksi dielo on päiväl kalat kazvattua, toine die lo yölöil vardoija meijän järvii ryöstökalastajis.
362 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Voinan lapset
  1. Yksi sevoitar Aleksandr jäi hen gih, händy vai ruanittih voinal.
  1. Muamo musteli, kui ehtäl tuldih heijän kodih suomelazet, yksi heis, ruskeitukkaine da korgei kazvol Mattisaldattu tahtoi tuttavuo Tan’oibuaban kel, luadi kai nuoren čoman lesken mieldy myö.
  1. Silloi omahizet sanottih ilokse: “Pidäy naija teile, sit sugunimi rodieu yksi!”
363 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Filatov. Ken da kui kalasti
  1. Eihäi yhteh kniigah synnytä kai Kindahan kylän zuakkunat dai yksi ristikanzu kaikkii zuakkunoi ni musta ei.
  1. Mittuot sinul ollah merežit, yksi- vai kaksikielizet?
  1. Yksi akois nostaldi piän, kačahtih jovelpäi da hyväs mieles kirgai: “Mittuot ollah viizahat da siästäjät meijän mužikat: iče astutah pal’l’ahin jalloin pitky matku kivikästy jogirandua myöte, a kuivat virzut da hattarat jo omah randah tuldih.
364 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Voinan lapset
  1. Yksi sevoitar Aleksandr jäi hen gih, händy vai ruanittih voinal.
  1. Muamo musteli, kui ehtäl tuldih heijän kodih suomelazet, yksi heis, ruskeitukkaine da korgei kazvol Mattisaldattu tahtoi tuttavuo Tan’oibuaban kel, luadi kai nuoren čoman lesken mieldy myö.
  1. Silloi omahizet sanottih ilokse: “Pidäy naija teile, sit sugunimi rodieu yksi!”
365 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты детский фольклор Runohuavoine
  1. Rahvahan runohuttu pikoi pienile lugijoile

    Yksi, kaksi, kolme, nelli.
366 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Jelena Ruppijeva. Omamualazet
  1. Tiijän hyvin vai sen, ku mollembat oldih kirjahmaltajat, yksi oli kolhouzan predseduatel’annu, toinesel’sovietan.
367 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Galina Ol’kina. Ajoin minä kerran Piiterispäi
  1. Yksi vahnu, a toine oli nuorembi, ga paginat heil lua jittihes.
  1. Hätkie ei oldu, yksi vai oldih.
368 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Vladimirova. Igäine saldattu
  1. Mi piälöi sinne dai saldattoi muah meni, vai yksi Jumal tiedäy, muga buat’ušku sanoi.
  1. Ga oli vie yksi neičoi, vahnembi sizär Lukerjan Urinija, händy sežo annettih miehele Pyhäjärven Mihail Trofimovale.
  1. Heile annettih yksi vintouhku kahtel.
  1. Meil oldih kai urokat suomekse, vai yksi urokku oli ven’akse.
  1. Yksi kyläläine meijän Dus’ačoi Kuzminan ruadoi kiändäjänny suomelazil.
369 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. Omamualazet
  1. Sinun perehes et sinä yksi ole, ken loppi suomen kielen laitoksen.
370 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Karpin. Ruočin kivi
  1. Samas kniigas löydyi vie yksi starin sih nähte, kui Porajärven kyläkundah kuulujan Soudjärven kylän muanruadajat rahvas ajettih litvalas-pol’skoloipanoisuoh da upotettih heidy sinne.