ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 786 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
371 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nina Zaiceva. Venäman V Suomalaiž-ugrilaine tedokonferencii Petroskoiš
  1. I nece oli oiged pätuz, sikš ku mugoine jäl’gmäine tedokonferencii oli Petroskoiš völ edahaižiš 1960-š voziš.
  1. Pidi aigvodhe sada zajavkoid konferencijale, sikš ku pidi sada aburahoid konferencijan täht Venäman tedofondaspäi.
  1. Ühtnikad oliba hüviš meliš ekskursijoiden jäl’ghe, sikš ku saiba äi ližatedoid Karjalan baltianmeren suomalaižiš vähäluguižiš rahvahiškarjalaižiš da vepsläižiš.
372 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Mironova. Voibud ühtenzoitaba rahvahid
  1. Mugomad voibud oma tarbhaižed ristituiden täht, sikš ku meiden Valdkundas eläb äi rahvahid, kudambiden ezitajad erašti ei voigoi ladidas toine toiženke.
373 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Heiden nimid meiden ma ei unohta nikonz
  1. Sikš ku irdal kaiken vihmui, praznik tehtihe kul’turpertiš.
  1. Vägestusen päiv om püha praznik i sidä pidab praznuita, siks ku kaikid kal’hemb, mi om ristitulnece om elo.
374 Младописьменный вепсский
художественные тексты Mecpertine (Vepsän rahvahan sarn)
  1. En teda, om-ik ken-ni völ mugoine tetab, ku minä?
375 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Lapsed ozutiba ičeze mahtoid vepsläižes pajos da kargus
  1. Ku lapsed el’gendaba, miše vepsän kel’ om čoma, miše se om maman kel’, siloi školas-ki zavodiba opeta vepsän kel’t melenke, zavodiba navet’t’a sidä”.
376 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Vepsän kul’tursebran rad muloi i nügüd’
  1. Nügüd’ ministerstvan planoiš om tehta Šoutjärven školan rekonstrukcijad, sikš ku uden školan lendamižen täht den’goid ei ole.
377 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Kut Toižegen eläjad kaimziba tal’ved
  1. Nügüd’ ei ole mugomad, sikš ku ned aktivižed ristitud, kudambad oliba erazvuiččiden aigtegoiden tomotajin oma jo vanhad, erasile om jüged kuna-ni kävelta.
  1. Praznikan lopuks ristitud oliba vähän väzunuded, sikš ku praznik oli todeks pit’k, äjad läksiba kodihe.
  1. Voib sanuda, miše külän eläjad tegiba praznikan ičeze käzil, sikš ku Kalagen administracii hül’gäiži abud, mittušt pakičiba.
378 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Petroskoiš mäni koiriden val’l’astusiš ajand
  1. Sikš ku irdal ei olend muga vilu, se andoi voimust ristituile kacta ajandad lophusai.
  1. Oliži hüvä, ku mugoine voibištelend tuliži meiden lidnan tradicijaks.
379 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Midä tob meile Uz’ voz’?
  1. Kut vanhembile muga lapsileki tarbiž pidäda hol’t ičeze tervhudes, ku et tahtoigoi läžuda äjan.
380 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Matk vepsläižidennoks Vologdan agjaha
  1. Nored läksiba elämaha lidnoihe, sikš ku ei ole radod.
  1. Školas abutadas opeta kel’t, a ku školas nimidä ei antkoi, siloi jüged om.
  1. Täl aigal vepsläižiš lujas holdudas, sikš ku ristituid om jänu jo vähä der’ounoihe.
  1. Ku kanzad ei ole der’ounas vai vanhad babad jäiba üksnäze, mužikad koliba, a lapsid ei olemi linneb heidenke?
  1. A ku vanhoil ristituil oma lapsed, ka holduba enamba heiš.
  1. A ku kel’ kadob, siloi rahvaz kadob-ki.
  1. Minei om mel’he rata vepsläižidenke, sikš ku kaikuččen kerdan, konz tulen vepsläižidennoks, meid vastatas i adivoičetadas lujas hüvin, kaik tahtoiba abutada meile.
  1. Tahtoin uskta, miše vepsän kelen tuleb aig linneb hüvä, sikš ku minä tunden äi mugoižid hüvid ristituid, kudambad äjan radaba vepsän kelen da kul’turan hüvüdeks.