ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 600 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
371 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Ilmi Karhu. Muisselmie lapšuošta
  1. Hiän oli Korpijärveštä, Levasen Vasselein Santra.
  1. Šykyšyn lopušša aikaseh huomenekšella hiän tuli kyläh.
  1. Hiän käveli talošta taloh ta kirjutti vihkoh niijen nimet, ken ei šuattan lukie.
  1. Hiän kyšy meiltä lapšilta, missä tuatto ta muamo ollah.
  1. Opaštaja rauhotti häntä, šano, jotta hiän pitäy tuntija koissa.
  1. Muamolla oli jo kahekšan lašta, konša hiän opaštu enšimmäisen kirjaimen.
  1. Täštä hyväštä hiän oli kiitollini opaštajalla.
  1. Hiän laški orrešta lattiella pärekätkyön, šielä velleni makasi.
  1. Milma hiän lujah varotti:
    Šie kačo vellieš.
  1. Kun Halli huomasi miut, hiän urahti vihasešti.
372 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Orava, Kinnaš ta Niekla
  1. Hiän tuaš huhuomah:
    Kiijä, kiijä, Kintahaisen,
    Oravaisen, oikuttele!
373 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Aleksandra Lesonen. Mistä rautaraha voit kertuo?
  1. Koštamukšelaini Dmitrii Ivanov harraštau numismatiikkuahiän keryäy vanhoja rautarahoja, kumpasie iče löysi Vienan Karjalan alovehelta, šekä Neuvoštoliiton ajan rahoja ta nykyaikasie rahoja muailman eri maista.
  1. "Venäjän Šuomen" rautarahat
    Oman kokomukšen kallehimpina esinehinä Dmitrii pitäy rautarahoja, kumpasie hiän löysi Vienan Karjalašša.
374 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Tämä viesti on jälkipolvilla. 1
  1. Hiän näytti niitä kašen tiloja, ne oli jo hyvinki ummissuttu.
  1. Konša Matti-ukko jo aikamiehekši piäsi, ni hiän oli iče luatin šuuren pirtin šiih taloh, vanhalla eteh.
375 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Matti Pirhonen. Äijänpäivän murkina
  1. Još mistä asiešta tuli pakina, ni hiän jo šiih tunkeutuu räpättämäh ta aina vain vetäy eteh, varšinki šyömise.
  1. Šitä kun ennein vanhah šyötih, ni še vašta šyöntie oli, tovisti hiän.
  1. Hiän oli valmis šyömäh vaikka hevosen karvoneh päivineh.
  1. Hiän kaččo niin kuin hukka lampahah!
  1. Hiän muitein vielä aina lisäsi:
    Kyllä ne šiitä šemmosen murkinan jälkeh tanhuonki šeinät mualautu.
  1. Täššä Melentjein akka vihjasi šivumännen šiih, jotta kun nälkähini piäsi ruuvvan kimppuh, ni hiän šöi niin äijän, jotta vačča mäni pilalla.
  1. Hiän oli köyhä mieš, kulki kylissä ta ruato kaikenmoista talouštyötä: pani a itua, niitti heinyä, leikkasi vil’l’ua, kuokki peltuo.
  1. Toisien mukah hiän ennein murkinua pesi käteh ta istuutu šyömäh.
  1. Olen mie toisella kerralla viisahampi, hiän arvelou ičekšeh.
  1. Kun hiän toisen kerran joutu pruasniekkastolah, ni jo tiesi mitein pitäy šyyvvä, jotta muutoman lusikallisen meččorokkua, mitä šillä kertua oli keitetty, šöi voilla voijetun potakkašankin, šuurimašiämyštäsen kalitan, yhtä ta toista vielä lisäkši ta lippo lusikallah maituo šekah.
  1. Kakkarah hiän tarttu ihan varmana šiitä, jotta kaikki luistau nyt loppuh ilman mitänä šekauvušta.
  1. Kiisselie hiän ei enämpi kehannun ruveta šyömäh, nousi stolašta ta läksi puhistamah pukšujah.
376 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Nadežda Vasiljeva. Rohkeimmat otettih ošua talvikalaššukšeh
  1. Hiän on toimin kilpailujen piätuomarina niijen järještämiseštä alkuan, jo melkein 30 vuotta.
377 Новописьменный тверской
художественные тексты, учебные тексты Irina Novak. Närehyttä vaš
  1. Ei hiän i ylen pieni ollun, kuin myö enžistäh duumaičima.
  1. Nyt hiän ihaššuttau meidä da muissuttau veššelie uutta vuotta da lumikašta talvi¦meččiä.
378 Новописьменный тверской
публицистические тексты Irina Novak. Tverinkariela – vanhan Korela-rahvahan kielen lämbymärandane okša
  1. Hiän meidä školah šuat kažvatti.
  1. Täššä vunukkane ka tämä Kol’an, hiän Tverissä tože eläy, hiän šanou: "Mie maltan karielakši!"
  1. On hiän paha kieli mingo?
  1. Hiän ruavon tulokšena ollah monet tutkimukšet da paginoin kniigat.
  1. Noužovalla aijalla nimi- da aziešanoilla lizävökši pannah hiän kaikki muuvot.
379 Новописьменный тверской
художественные тексты, учебные тексты Крылов Иван. L'ubopitnoi
(Любопытный)
  1. Mittynäne hiän on kaččuon?
  1. Da razi hiän šielä on?
380 Новописьменный тверской
учебные тексты Midä ruat? - Dialogat
  1. A hiän midä?