ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 425 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
381 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ol’ga Žukova. Jäpuraz
  1. Tämbei om mugoine čoma keväz’päiv.
  1. Minei om žal’, miše en tedišta, mi om keza.
  1. Minä tahtoin küzuda niilmi om keza, no ned oliba mugomiš ihastusiš i ei kulnugoi mindai.
  1. Ven sindai kodihe, panen jäškapha, sigä om vilu, i sinä ed sula.
  1. Kacunece om keza.
  1. Kut äi om vihandad mujud, – čududelihe jäpuraz, – kaik om mugoine kirjav, ilokaz, heled.
382 Младописьменный вепсский
художественные тексты Nikolai Abramov. Muru-kažin polhe
  1. Sündunu om kezal,
    Erasištikelaz.
  1. Openduses

    Murul opetas om taht,
    Kaži-mam om necen täht.
  1. Avaikam-ko nece uks’,
    Kuverz’ hirid täs om?
  1. Kalas

    Järven laid om tünik,
    unohtadut uni.
  1. Mecas täuz’ om senid,
    bahaloukuid penid
    täuden löudab hän.
383 Младописьменный вепсский
художественные тексты Agnia Barton runoiden jäl’gidme
  1. Kus om sijad?
384 Младописьменный вепсский
художественные тексты Runod norembile lapsile
  1. Kus om jänoi?
  1. Jänoil pit’käd korvad,
    jänoilpit’käd jaugad,
    jänoin jaugadsorvad
    jänoi tal’velvauged,
    Kus om lumel jänoi?
  1. Miš om kägen viga?
  1. Vihanikoidäjan,
    om niid ön i päjan.
385 Младописьменный вепсский
художественные тексты Tacin ongen laidale
  1. Tün’ om järvut, lainhetoi,
    randal seištas sabrad...
386 Младописьменный вепсский
художественные тексты Kurged lendaba
  1. Lapsed külän tel seištas,
    kaikil letud om löug.
387 Младописьменный вепсский
художественные тексты Kukoi i reboi (Runosarn)
  1. Om reboin näl’gäs terav mel’:
    Ah, Pešoim, tundištid-ik mindai?
  1. Ved’ sinä oled minun vel’l’,
    vai, Pešoim, lühüd mušt om sinai?
  1. I vozil keratudom süvä mel’!
388 Младописьменный вепсский
художественные тексты Jäniš-kelastai (Runosarn)
  1. Mujan, vägi minai om,
    tartun kehe –linneb lom.
389 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ol’ga Žukova. ”Mitte linduine, mugoine i pajoine.” Vepsläižiden muštatišiden polhe
  1. Nügüd’-ki muštatišed om üks’ popul’arižembiš peniš fol’kloržanroišpäi.
  1. A vajehmuštatižom kirjutadud suvivepsläižil, miččed nimitiba necil sanal mugažo penen fol’kloran žanradozoitesid”.
  1. Ned oli paindud hänenOm det nord-tschudiska spraket” (”Pohjoižčudin kelen polhe”)-dissertacijas vodel 1853.
  1. No om kaičenus vaiše venäkeližid kirjutesid.
  1. Vepsläižiden muštatišiden kaikid suremb kogomuz om tehtud Estinmas.
  1. Sen tegijan om V.
  1. Muštatišed om anttud kaikiš kirjutadud variantoiš da mugažo todud kožubad tekstad estin, vodin, livin, karjalan da venän kelil.
  1. Nece om melentartuine žanr, mitte ozutab rahvahan melevut da kelen čomut.
  1. Sen nimi omMi meles, se i keles.
  1. Neche kirjaha om valitud parahimid vepsänkeližid muštatišid erazvuiččiš paindusiš da lähtkišpäi.
  1. Kaik tekstad om jagetud gruppoihe teman mödhe.
  1. Kirj om tehtud levedale lugijoiden kundale.
  1. Kalhemb kuldad om puhtaz südäin.
  1. Rates om lašk, a södes om vahv.
  1. Anopel om pit’k hambaz.
  1. Sinei om aigad heinäd toda, konz lehm om kolnu.
390 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Darja Hil’. Unehe sidotud henged (vepsläižiden uskondoiden mödhe)
  1. Uni om londuseline hibjan olo, konz ristitun reakcijoid mirun azjtegoihe om vällemb mi tobjimalaz.
  1. Uni om lujas tärged azj da tarbhaine jogahižele ristitule.
  1. Vepsän keles om äi unehe sidotud sanoid, erazvuiččid primetoid, veroid, nevondoid, kel’dändoid da hengid.
  1. Necihe kirjutesehe om keratud tedoid unehe sidotud hengiden polhe, miččihe uskoi vepsän rahvaz.
  1. Örägu, Itketes da Polunočnica

    Lapsiden hondon unen om tobjimalaz väru, a värun oli vepsläižil paksus vahvas sidos läžundanke.
  1. Konz vagahaine laps’ kaiken aigan värižeb i ei magada, sidä nimitadihe öväruks i lugetihe, miše se om sidos erasen hengen vägenke.
  1. Pohjoižvepsläižil om löutud sana örig (vai örägu), mitte sündui sanoišpäi ö da rig (erasiš tahoišrigznamoičebkida”, i sikš örig sanan sijas voiži sanuda ökida).
  1. Keskvepsläižil om toine sanaitketes, mi koskub suomalaižehe tärtusehe yöitkettäjä i livvinkarjalaižiden tärtusehe yönitettäjä (”öine itkemaha käskii”).
  1. Suvivepsläižil necen läžundan nimi oli polunočnica, nece om velgsana, mitte om tulnu paginaha venän kelespäi.
  1. Pohjoižvepsläižed sanuba, miše örägu-heng voib olda kukoin karččen, sikš ku kukoi om tobjimalaz päivän da ön herkhil olemižen znam.
  1. Vepsläižen itketesen kibun pojav livvinkarjalaižil om yönitettäjä.
  1. Pohjoiž-Venämas-ki om mugažo ночная плакса-nimine läžund, kus semantikan polespäi sündub se-žo üks’ kuva.
  1. Om örägu-hengele-ki venänkeline analog: ночной рёв-heng.
  1. Gnetko, Ličkäine da Pas’t’e’n’

    Gnetko om mifologine heng, kudamb öidmeahtištabristitud, painab hänehe.
  1. Vepsläižehe mifologijaha nece heng om tulnu venäläižišpäi.
  1. Sanagnetkoom ottud venän kelespäi, se om tehtud гнести-verbaspäi (”ahtištada, painda”).
  1. Pohjoiž-Venämas da öbokan Venämas gnetko (a mugažo gnetka (Ol.), gnetke (Ol., Petr.), gnetok (Ol.), gnedko) om pertin ižandaha pojav paha heng, kudamb voib ozutadas mehile kodiživatoiden vuiččeks i ahtištada, upehtoitta heid öl.
  1. Siš mugažo sanutas, miše nece heng om pen’, hul da karvakaz.
  1. Oma völ toižed henged, kudambil om ühteiččid pirdoid da tegendoid kut gnetkol, ozutesikš, ličkaine (kesk- da suvivepsläižed), pas’t’en (suvivepsläižed).
  1. Suomalaižes mifologijas om mugažo gnetkoho pojav heng, ”painai”, mugoižidenke-žo funkcijoidenke: nece om muzamujuine (vai must) heng (erašti živatan vai lindun formas), kudamb ahtištab, ličeb ristitud, i sil aigal ristit nägeb pahoid unid.
  1. Painai-heng om sihe, miše suomen keles ličkašt nimitadas-ki painajainen-sanal.
  1. Saamelaižes mifologijas om mugoine-žo heng.
  1. Sen nimi om Deattán, a sen tegendad da irdnägo oma pojavad vepsläižehe gnetkoho da suomalaižehe painajaha.
  1. Iče sanaDeattánom tehtud pohjoiž-saamelaižes deaddit-verbaspäi, mi znamoičebličta, ahtištada, painda”.
  1. Se tegese, konz ristitun hibj ei voi kubahtada (om völ normaližes unen kid’žmoituses), a hama (mel’) om jo heraštunu.
  1. Unen kid’žmoituz voib vedäda sihe, miše ristit zavodib unes kävelda, konz hibj kubaidab, a mel’ om völ unes.
  1. Ličkäine om vepsläine mifologine heng, personifi ciruidud paha uni.
  1. Sanaličkäineom tehtud ličta-verbaspäi, mi znamoičebpainda, ahtištada”, vepsän keles sanall’ičkeh” (l’ičk, l’iče) om konkretine-ni zanoičend – ”jügu, ahtištuz”.
  1. Mugoine hengen nimi om levitadud vaiše kesk- da suvivepsläižiden keskes i se ozutab hengen pätegendad: painda magadajaha ristituhu muga, miše hän heraštuiži i zavodiži henkta.
  1. Se om kuti südäin azotase, kuti l’ičkeh mitte-se i südäin kividub.
  1. Nu, minä sanuinki hänele vepsäks: Nece om l’ičkein’e.
  1. Ojatin vepsläižil ličkäine oli kuti pertin ižand, no neniden kahten hengen keskes oli sur’ ero: meletadihe, miše ličkäine om paha heng i se tegeb hubad ristituile: ”Ličkeine ei ole pertin ižand, se om kuti mitte-se toine vägi, mitte upehtoitab.
  1. Pertin ižandale ei sa upehtoitta, pertin ižand om vastkarin sinun polel.
  1. A nece jo ei ole nimitte pertin ižand, nece om toine vägi” (Vidl-külä).
  1. Pas’t’e’n’ om suvivepsläižiden mifologine heng, kudamb om pahan unen personifi ciruitud form.
  1. Pas’t’e’n’ om ani pojav keskvepsläižiden ličkäine-hengehe.
  1. Iče pas’t’e’n’-sana om velgsana venänkeliden paginoišpäi: «пастень» (Novgorodan, Arhangel’skan, Vologdan da Jaroslavl’an oblastiš), «стень» (Vladimiran da Kostroman oblastiš).
  1. Se znamoičebseinädme”, toižin sanoin nece om mifologiziruitud muza kuvahaine, kuti mugoine ičenaine ristitun vuitte aineh.
  1. Vologdan oblastiš om tutab pos’t’e’n’, kudamb tuleb ristituidennoks kuvahaižen formas seinäl.
  1. Magatai Matti

    Magatai Matti (om mugažo variant Un’esiine Matti, toižil sanoil, ”Matti, kudamb magadab”) om pohjoižvepsläine mifologine heng, kudamb om mugažo personifi ciruitud uni.
  1. Tedoid sen polhe om ani vähä, i ned kaik kirjutadihe vozil 1941-1943.
  1. Magatajan Mattin pätegend om uinotada lapsid.
  1. Kactes nimehe da rusttaha šl’apha päs voib tehta ühthevedon, miše heng om antropomorfi ne (ristitun irdnägö).
  1. Magatajan Mattin polhe om mugoižid tedoid: vessel taba, mod om kaid vai kehker, kazvol hän om madal.
  1. Magatajal Mattil om mugoižid kaluid, miččihe om keratud kaik hänen noidasine vägi: vihmanvarjoičim, mittušt hän kandab kaimlos; neciš vihmanvarjoičimes (variant: leikas) om suug.
  1. Mifologižiš starinoiš om sanutud, kut nece heng uinotab lapsid: ehtal Magatai Matti tuleb honusehe, miččes oma lapsed.
  1. Nece azj om ani sel’ktatoi.
  1. Voib olda, Magatajan Mattin mel’kuva om ottud Suomespäi.
  1. Niiden funkcii om uinotada lapsid, kaimata heid unen miruhu.
  1. No kuspäi vepsläižel Magatajal Mattil om vihmanvarjoičim da rusked šl’ap?
  1. Azj om siš, miše suomalaine Nukku-Matti om literaturine heng.