ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 889 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
381 Толмачевский
фольклорные тексты детский фольклор, частушка Veššelä on
(Весело)
  1. Konža miula lapšet liettih, mama käveli miuh nänkyimäh miun lapšie.
  1. A dvoirodnoi velli miun šano miula častuškoida omah kyläh:
    Namasteran kolhozašša
    On i äijä lehmie,
    Lieu naverno lehmäzinke
    Meilä šiunke telmiä.
382 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Matkuštamini vuarojen kautti šuolajärvellä
  1. Miun armaš yštävä, šeikkailumatkojen kekšij ä Emilija Larij eva jo viime vuotena taričči ošallistuo retkeh, kumpani alkau Kazahstanissa ta loppuu Kirgistanissa.
383 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Stepanova Santra. Paraskovja Saveljevan perinnehuartehet
  1. Onnistuuko miun šuosittelut?
  1. Näin alko miun yhtehistyö tämän lahjakkahan naisen kera, šilloin hänellä oli 57 vuotta.
384 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Perttu Pekka. Elämä kirjava kuin tikka. 4
  1. No ei še isäntä ruvennun šen kummemmin kieltelömäh, kun šanoin jotta miun pitäy lähtie.
  1. Ajamma TPK:n pihah, še miliisi šuattau miun erähäh huoneheh.
  1. Šiitä aletah paissa šinnetänne, jotta nyt on muka šattun pahanluatuni erehyš, jotta miun pitäis niin kun myöštyö ta oijuštautuo jälelläh kotih päin.
  1. Niin jotta tulehan enši kevyänä miun pakinoilla, ni kyllä työtä-ruokua šiun moisilla löytyy näillä kotivesilläki.
  1. Vain tämä kolhosihomma mäni miun ošalta tämmösekši.
385 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Krasikova Julija . Karjalan pienie istorijoja: Ruokošalmi
  1. Miun tuatto niise rakenti talon yheššä nuapurin kera.
  1. Jokahisella oli kakši miun ikäistä lašta.
  1. Näin mäni miun lapšuš meččäpunktissa.
386 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Krasikova Julija . Karjalan pienie istorijoja: Ruokošalmi
  1. Miun tuatto niise rakenti talon yheššä nuapurin kera.
387 Новописьменный тверской
публицистические тексты Saloheimo Veijo . Tverissä šügüžüllä 1990
  1. Tverin universitetan docenta Vasilij Aleksejevič Vinogradov kučču miun Tverih üheššä akademikanke,iččienke Pertti Virtarannanke.
  1. Miun mieleštä hüviin šaneli professora Mark Iljin 1930-vuožiloista, konža kirjutettih karielankielizie kniigoida i painettih opaššundakniigoida, vet šilloin opaššettih karielan kieldä školissa i Lihoslavl’an tehnikumašša.
388 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Loppušanoja ta tervehykšie
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 16:13-24)
  1. 17Olen iloni šiitä, jotta Stefana, Fortunatti ta Ahaikka tultih tänne.^ Tiän tilašta hyö ollah miun kera.
  1. 18Hyö noššatettih miun mieltä niin kuin tiänki.
389 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kunne Puavila meinuau matata?
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 16:5-12)
  1. 11šentäh kenenkänä ei pie pahekšie häntä.^ Hommakkua hänet rauhašša matkah, jotta hiän tulis jälelläh miun luo.^ Vuotan häntä tiälä toisin vllin kra.
390 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Rahankeräyš Jerusalimin rissityillä
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 16:1-4)
  1. 4 Kun miun iččeni niise pitänöy lähtie šinne, niin myö lähemmä yheššä.