ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 423 записи.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
381 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Igor’ Petrov. Ristilahten tora
  1. Se puolisti linnalazii luguzis rozvoloin joukkolois, niidyhäi sil aigua käveli Ven’an mual hos kui äijy.
  1. Ven’alazet, kudamien keskes sežo oli äijy tapettuu da satatettuu, sežo myöstyttih da laivoil lähtiettih järilleh.
  1. Kodi oli kolmekerroksine, sit oli äijy pertii.
  1. SUAN KUPČAN LINNU
    Linnan stuatusan suaduu Kronoborgah tuli elämäh äijy uuttu kupčua Viiborgas da kai Germuaniespäi.
  1. Savon murdehes on äijy yhtehisty karjalan kielenke.
382 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Maikki Spitsina. Voitko yksi ihmini vaikuttua kielen elvyttämiseh?
  1. Ondrei-räppärin Tervehlaulušša on šemmosie rivijä: “En ole nengoine yksin, meidy on äijy.
383 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Dubitskaja. Parahat kielien maltajat on ilmoitettu Petroskois
  1. Piätteniččän sih kerävyi äijy rahvastuolimpiadan voittajat, opastajat, vahnembat.
384 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Veniamin Kozlov. Kui Sergei opastui kriukkah
  1. Muga kuului äijy päiviä čuuduo vuottajes.
385 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Kus puu kazvau, sit i kando happanou
  1. Sie kazvau äijy gribua.
  1. Agju se on koskematoi, tarinua sih nähte on äijy, sendäh kalastajile vikse ozuttihesgi minun iäni kauhiekse.
  1. Tozi on, ku luondo linnunpoigazen puuh vedäy: meijän rovus oli äijylinnunsugunimie” – Jastrebovat, Vorobjovat, Sorokinat, Kräkkijevat.
  1. Äijy sugupolvie nouzi täh kuuzeh.
  1. Enne täl mäil oli äijy piäsköin peziä.
386 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Karjalan tansikul’tuurua säilyttäjen
  1. Kolmen päivän aigua Lapsien da nuorižon luomisruavon dvorčan seinis ezityttih pajo- da tansijoukot, piettih äijy piduo, avattih Viola Malmin kunnivokse omistettu fotokuvien ozuttelu.
  1. Nerokkahal inehmizel on äijy palkinduo da arvonimie: Nevvosto-Karjalan kunnivoittu kul’tuurualan ruadai (1978), Nevvostoliiton kunnivoittu kul’tuurualan ruadai, Ven’an hengi -palkindon laureattu (2008), Karjalan tazavallan kunnivoittu eläi (2002).
387 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Frolova. Mielužu kamin-päčči
  1. Nygyaigazes elaijas on äijy mahtuo, ga ei kaikkie sua todevuttua.
388 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Dubitskaja. Karjalaine kodi keskilinnua
  1. Den’gua kohendamizeh menetetti äijyenämbi puoldutostu miljounua rubl’ua ekspertukomissien tiedoloin mugah.
  1. Tädä kodii kaččomah tulou äijy matkailijua da tostu ristikanzua.
389 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ivan Savin. Hirvas – tänne kävvä maksau
  1. Nygöi, konzu kai suurembat hommat (muankirjalepano, strahouku da kai bumuagudielot) on luajittu, olis äijy tahtojua omistua tämä turizmukeskus.
390 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Antonina Bragina. Hävii koivuine…
  1. Boaban sanaizet tullah mieleh:
    Nuorel igäizel Died’ois lähti…

    Oli kargiedu päiveääijy
    Syväin paloi da eulluh undu
    Lapsien tervehen syödih voinat
    Yhtes rahvoin kelpaloi moadu.