ВепКар :: Тексты
Ошибка: Permission denied

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 159 записей.

No язык диалект подкорпус Заголовок Перевод / Оригинал
31 карельский: ливвиковское наречие Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты Nostatandu virzi Невесту будят [в день свадьбы]
32 карельский: ливвиковское наречие Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты Andilahan nostatanduvirzi Будят невесту в день свадьбы
33 карельский: ливвиковское наречие Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты Millehbo kačoitto, kallehet armožedi [Невеста причитывает родителям после их возвращения из дома жениха, со «смотрин места»]
34 карельский: ливвиковское наречие Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты Vuotaz opin kačahtellakseh [Причеть невесты после сговора]
35 карельский: ливвиковское наречие Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты Mid jo liännen, kargijaine siämenyt, kaimailluh [Невеста причитывает после «сговора»]
36 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты Emmo ni lämmitellyn ni, peigoized lapsed ni [Плач перед тем, как идти в баню]
37 карельский: ливвиковское наречие Тулмозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты Kulunut siemenyt jätän kullan [Причитывают брату перед уходом невесты в баню]
38 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты Tule vai, kalliz armoizeni [Расплетание косы]
39 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты Itku neidizien miehel andaes Плач при выдаче девушки замуж
40 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты On häi vie minul yksis vaččaizis vualittu vualijaizeni lapsi [Брату]