ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 147 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Pivnenko
(Валентина Пивненко)
  1. Ühtes toižidenke tugezi Aleksandr Ruckovad, sikš ku hän om Boris Jel'cinan opponent, no jäl'ghe redukun voden 1993 azjtegoid Pivnenko enamba ei tugedand Ruckovad.
  1. A 14.semendkud vodel 1998 ezmäižel ištundal hän oli valitud Ezitajiden palatan pämeheks.
  1. Vilukus vodel 2000 hän tegihe Vladimir Putinan ezitajaks prezidentan kompanijas, semendkus vodel 2000 tegihe "Jedinstvo"-partijan politsovetan ühtnikaks, möhemba se vajehtihe "Jedinaja Rossia"-partijaks.
32 Младописьменный вепсский
художественные тексты повесть Nina Zaiceva. Minun vepsläine oza
(Мое вепсское счастье)
  1. Ka pagiži-ki hän vepsäks mindai tagut.
  1. No konz hän homaiči, miše minä mahtan jo ei vaiše el’geta, no pagišta-ki venäks, ka pagižeškanzi enamba venäks.
  1. Tatad kodiš ei olend, hän oli jo radol.
  1. Nece paimen ozuti emägile, miše hän zavodi jo kogota lehmid stadha i pigai veb niid omaluižele.
  1. Hän ezmäi laskihe-ki karzinaha, meleti, miše midä-se ehtib tehta, kuni minä vändan.
  1. Hän zavodi valita kartohkoid.
  1. Hän necen jäl’ghe ištui ehtoil stolan taga, kuti openik, tatoi saneli hänele tarbhaižid sanoid, a mamoi kirjuti niid lehtikoho.
  1. Se oli kuti hänen kucund-sana, konz hän pagiži midä-se toižile.
  1. A nene vepsän kelen urokad toiba mamale ližad, hän kaiken nügüd’ el’genzi,
  1. no konz pagiži, ka hän kut-se hečkuti kelel, kuti lapsidenke vätes pagiži, miše nahodida heihe vändos.
  1. Eraz prihaine, hubin pagižijoišpäi venäks da völ mugoine pirpitušk, ei mahtand ištta ühtel sijal tünäs i kundelta, konz hänel küzutihe, keda hänen kodiš om kodiživatoišpäi, ka hän vähäižen meletahti i muga boikas sanui venäks: "deduška i babuškadomašnije životnije".
  1. Hän kacuhti sel’grodan snimkale i sanui:
    Vera Ivanovna, sinä oled kuti tedomez’, kabinetas radad, a sinun sel’g om kuti kormadajan sel’g, kudamb kandiši äi surid jüguid.
  1. Hän ei olend mugoine mez’, ken ozutab taban pehmdut.
  1. Hän oli vähäšt noremb mindai, no hän sid’-žo tariči minei:
    Lähtkam jogennoks!
  1. Sikš hän hökkähtui-ki veda mindai tänna školha.
  1. Minä kulištin, kut ehtal baboi sanui Liza-tädile:
    En el’genda Polinad, mikš hän läksi sinna mehele, neniden čuharidennnoks.
  1. Mišpäi hän oti, miše minä olen lašk?
  1. Hän oli noremb mindai, no tegi ičeze pätusid.
  1. Hänen urokad lopihe aigemba, no hän varasti mindai školanno,
  1. i küzui, mikš hän ei mänend kodihe.
  1. Hän oli mugoine, kut meil sanutasprostad kät prihaine, i kaiken starinoiči Anna Ivanovnale.
  1. Hän eli lähemba školannoks, ani külän keskes.
  1. Hän eli üksnäze, nikonz eskai ei sönd minuta,
  1. Kerdan, muštan, hän lämbiti kül’betin.
  1. Nece oli tal’ven aigan, i hän rigehti kül’betin "saubata", kut meil pagištas, katta savusaupken, miše enamba lämäd oliži.
  1. Hän völ midä-se paštoi
  1. No hänen poig Kol’a kaikeks igäks mäni minun südäimehe, mugoine pehmedsüdäimeline hän oli.
  1. Kut hän kazvoi mugoižeks neciš kanzas?
  1. Voib olda, hän oli-ki tathaze.
  1. Voib olda, Anisja-baboile oli žal’ ičeze Polina-tütärt, miše hän ajoi edahan, verazkeližele külähä,
  1. Voib olda, hänel oli mugoine tundmuz, miše hän kuti kadoti ičeze vanhemban tütren, hänel eli mitte-se must kadeh, miše Polina mikš-se völ armastab mindai, verast neičukašt.
  1. Iče hän Al’anke i Vetanke läksi Tal’oi-tädinnoks adivoihe.
  1. Voib olda, kävum sinna, hän kucui mindai-ki adivoihe.
  1. Vetaine hot’ oli noremb sizar, kudele vodele noremb mindai, no hän oli mugoine holev, mugoine el’gendai neičukaine.
  1. Hän el’genzi, miš om azj, ei magadand, varasti homendest, miše nevoda meile mända aitaižehe.
  1. Hän nouzli päčile i venui sigä, sikš ku nece oli üksjaine tün’ sija, kus voi völ saubatas uudimel.
  1. A hän om mugoine laihaine, mugoine pičukaine, a vädrad oma jügedad!
  1. Hän rigehtiden läksi kengid tomha.
  1. Konz hän toi nene kengäd, mugoižed čomaižed, mustaižed, uziden vuiččed,
  1. Hän kaiken voiki, konz muštho tuleskeli minun Lena-mamoi.
  1. Minä olin völ videndes klassas, a hän pidi jo hol’t minus.
  1. Konz tarbiž ajada školha, ka hän tuleskeli minun pertinnoks, abuti kantta šauguižen sömänke.
33 Младописьменный вепсский
диалектные тексты, художественные тексты повесть Nina Zaiceva. Minun vepsläine oza
(Мое вепсское счастье)
  1. Sid’, konz nece kartohkpudr ruskištui pälpäi i tehlihe sen päle mugoine kerthut, hän heitli sidä päčišpäi i sid’-žo stolale.
  1. Ka zavodim söda-ki, konz tatoin kädes oli luzik, i hän ezmäine otli midä-se astjaspäi.
  1. Ved’ hän oli mugoine kovatabaine partiiühtnik!
  1. Hän ved’ kaiken tezi.
  1. Hän nägi kaikid: kül’betiškül’bet’ižandan, karzinaskarzinižandan, vedes vedehižen.
  1. Hän äi kerdoid minei tošteli:
    Kacu, raukaine, mec om eläb olii, se kaiken nägeb i kaiken kuleb.
  1. Pahust’ paha, mäne maha neciš Natoi-neiččes, eliži hän enččikš.
  1. I hän midä-se völ valoi jaugale.
  1. Hän muga tarkas kacuhti ani minun sil’mihe i sanui:
    Ei pida muite nenid sanoid kandišta i pagišta.
  1. Hän midä-se vähäšt jäi tagaze, a minä polhe čokaižimoi kacuhtamha, ei-ik sid’ mustikašt ole.
  1. Minun päs pärui, miše hän tundeb mecas kaikuččen pun i penshaižen, kaikuččen tehuden i muražmäton.
  1. Kaikile hän sanui tervhensanoid, siliti puiden tüvid, pakiči mecižandoil marjoid vai babukoid.
  1. A minä küzelin kaikes baboil, i hän andoi vastusid surel tahtol.
  1. Ku oliži rindal sinun Boris-däd’, ka hän, voib olda, enamban tedaiži.
  1. Hän sab kaloid, iče puhtastab, tegeb kaik azjad.
  1. Hän eli üksnäze,
  1. Konz hän astui külädme järvudele ong’ ougal, ka lapsed joksiba hänen taga čududeldes,
34 Младописьменный вепсский
художественные тексты повесть Nina Zaiceva. Minun vepsläine oza
(Мое вепсское счастье)
  1. A voib olda, oli hänes mitte-se tundmatoi vägi, mittušt hän mahtoi čomin i tarkas kävutoitta.
  1. A toižen kerdan, konz tulin baboinnoks, hän kohenzi dedoin mustad štanad.
  1. Hän ombli vauktoil nitil.
  1. Se om hüvä azj, miše necen kaiken hän iče minei tegeb.
  1. Voib olda, hän sanui Svetan sijas Veta,
  1. Hän oli sinun Tal’oi-ristimaman sizar i minun tütär.
  1. Hän oli ani čoma neižne, školan opendai.
  1. No hän koli jo kuz’ vot tagaze.
  1. Konz hän koli, tataiž jäi sinunke, ani penenke.
  1. No hän, kacu, openzi kel’t, pagižeb.
  1. Naku tataiž kirjuti-ki hänele sanoid bumagale, a hän openzi.
  1. Toižed venänikad, ked oma meiden küläs, ani ei el’gekoi-ki vepsäks, a hän jo pagižeb.
  1. Hän tahtoi el’geta sindai.
  1. Ei, hän om hüvä.
  1. Hän armastab mindai mugažo, kut Al’ad i Vetad.
  1. Ka, hän sanui, miše minun maman nimi om Lena.
  1. Hän pidi hol’t kaikes kodiš.
  1. Sinä oled penikaine, joksended hänen taga, kut hän starinoiči, pidätoi hänen štanoiš, varaidad pästta-ki.
  1. Tataiž starinoiči, miše kaikutte päiv zavodihe sišpäi, miše sinä küzelid, kus mamoi om, konz hän tuleb.
  1. Nu hän päti-ki mindai kozita, Bereg-küläspäi.
  1. Hän starinoiči kaiken.
  1. Hän pördihe!
  1. Hän om ihastusiš!"
  1. Hän tundeb sindai, sinun nimen.
  1. Hän ei ole armotoi!
  1. I minä nägin, miše hän midä-se kuti starinoiči mamale:
    Kacu-ške, Lenaine, mitte sur’ tütär-se kazvoi jo sinai.
  1. Baboi, jose hän mas eläb völ om?
  1. Kut hän abutab?
  1. Nece konz hän koli, pandihe.
  1. Uskon, miše hän nägeb kaiken.
  1. Nägeb, miše sinä kosketid seibast, ka hän tundišti, miše sinai om mitte-se azj hänele.
  1. Voib olda, hän uniš sinei sanub kaiken.
  1. Minä en tedand, mitte hänen mod oli, kut hän kacui, kut käveli, kut siliti minun päd...
  1. Sigä om sinun Lena-mamoi, hän abutab!"
  1. Minä tozi-ki kaiken elon olen rižanu, miše hän pidäb minus hol’t.
  1. Hän varasti last i ei voind sündutada.
  1. Baboi möhemba minei starinoiči, miše hän käveli noidumaha Sima-tädinnoks.
  1. Hän äjile abuti.
  1. Enamban kaiked, hän abuti löuta segoinuzid kodiživatoid: lehmid, härgid, eskai heboid.
  1. Hän oli hüvä tedai, i händast armastadihe küläs.
35 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Valitas parahimad
  1. Parahimaks lapsiden keskes tegihe Natoi Lebedeva: hän sai enamba balloid.
36 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Mirun homendez
(Утро мира )
  1. Saldatad oma kolmatomad, i kus oma heiden kaumad, Kavkazal vai läz Al’pad-mäged, kaikutte siričimänii kumardab pän heiden edes: heiden abul hän eläb nügüd’.
37 Младописьменный вепсский
публицистические тексты “Kuna neglaine, sinna i nitiine”
  1. Valentina Rogozinad tundeba äjad vepsläižedhän om runoilii da meiden rahvahan kul’turan tedai.
  1. Hän jagoihe meidenke ičeze muštlotesil laps’aigan polhe da starinoiči ičeze mamas i tatas.
  1. Jäl’ges hän zavodi rata počtal".
  1. Hän lopi elektromont’oran kursad da löuzi radon.
  1. Kut-se noriden mehiden besedal, mitte oli klubas, hän homaiči Kapitolinad.
  1. Hänel oli tehtud äi käzipaikoid, hän hüvin ombli i poimi.
  1. Käzipaikoid hän riputeli seinihe.
  1. Erašti vihmui, hän oli märgiš sobiš.
  1. No hän tuli kaiken muhunke.
  1. Ezmäine, min tegim, – minä saimoi hänele sel’gäha, i hän vedi mindai, kuti hebo, kaiked pertidme.
  1. Valentina sanub: "Konz minun poigale sanutihe, miše kaik nene pertid meiden dedoi sauvoi iče da völ mugoižes lühüdas aigas, ka hän ei voind uskta.
  1. Hän lugi venäks, el’genzim, a ku mitte-ni sana oli tundmatoi, ka meile sanutihe, mi nece om.
  1. Hän oli keskmäine laps’.
  1. No hän radoi mecas, i sigä erased mužikad joiba i pipkutiba.
  1. Konz hän oli vactunu Gal’aha, hän sanui, miše ei voi tirpta necidä hajud pertiš i miše oliži hüvä, ku tat taciži necidä azjad.
  1. Ei pidand sanuda nimidähän kaiken el’genzi.
  1. Valentina starinoičeb, miše konz tatoi lähteb randale, ka kaiken aigan hän tob mamale änikoid sinnapäi.
38 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Aleksejeva Maria . Hän openzi mindai pagižmaha vepsäks
  1. Hän vändi minunke laukaha, söti mindai keitosel, ühtes pirdim, lugim kirjoid
39 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Aktivistad popul’arizoitaba vepsläšt kul’turad Petroskoiš
  1. Kut hän sanui, laps’aigal Alevtina oli hänen täht kut mam, a norudeskut podrušk.
  1. Hän kommentoi Alevtina Andrejevan fotoid da mugažo starinoiči äi melentartušt runoilijan elospäi.
  1. Vastusen lopus "Periodikan" radnik Margarita Kemppainen starinoiči tätüižiš, miččile hän ombleb Karjalan igähižiden rahvahiden sädod.
40 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Kalages mäniba tradicionaližed suks’voibištelendad A. Lisicinan muštho
  1. Mindai-ki hän mel’dütoiti neche azjaha.