ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 100 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Bl’uda Van’a
(Блюдо Ваня)
  1. Kinuo i omašša kyläššä Pet’a jogo nedelie pyörittäy, – ei soglasiečen Van’a.
32 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Riižoi Kol’a
(Рыжий Коля)
  1. Kol’a enžimen omašša ijäššä tämän pidahuon rečun šano i žen vain ieššä iččiellä.
33 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 2
  1. Poutasina kešäpäivinä myö lapšien kera mielelläni kylpimä omašša Kumšjärveššä.
34 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 1
  1. Mie muistelen niitä vuosie, kešälomie omašša Kumšjärven kotikyläššä šekä lapšušajan muistopykälie.
35 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Erkki Tuomi. Kertomukšie Velli-koirašta. 2
  1. Kačo, istuu nyt ruškie viekaš koira omašša pihašša, kaččou kiiltäjillä šilmilläh ta mieleššäh kait jo unekšiu uušie kujehie!
36 Юшкозерский
диалектные тексты Olen el’än täššä pitkie aigoja
  1. A ennee šidä mie el’in šiel’ä omašša paikašša, Voijärveššä da, ja šiel’ä kävel’in ennee, ее, nuorena kun ol’in’, n’i s’el’d’im pyydöh.
37 Паданский
диалектные тексты Prooz’n’ikalla olin Sel’l’issä
  1. A oman kyl’än onn aigoo omašša kyl’ässä kižata.
38 Паданский
диалектные тексты Keräzimä sien’dä da mard’oo
  1. Omašša sokašša.
  1. Omašša sokašša survottii.
39 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan tovistajat
(Иоанн 5:30-47)
  1. 43Mie tulin Tuattoni nimeššä, ettäkä työ ota Milma vaštah.^ No kun ken toini tullou omašša nimeššä, hänet työ otatta vaštah.
40 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau čuarin virkamiehen pojan
(Иоанн 4:43-54)
  1. 44Hiän oli Iče šanon aikasempah, jotta Jumalan viessintuojua ei pietä arvošša omašša kotipuolešša.