ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 116 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jevtih elavuu kuollielois
(Деяния апостолов 20:7-12)
  1. 10 Puavil heityi alah, painui hänen piäle, sebäi händy da sanoi: "Älgiä pöllästykkiä, hengi vie on hänes".
32 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Skevan poijat
(Деяния апостолов 19:11-20)
  1. 15 No paha hengi vastai heile: "Iisusan minä tunnen, Puavilangi tiijän, a ketbo oletto työ"?
  1. 16 Sit mies, kudamas oli se paha hengi, hyppäi Skevan poigih käzin, väisti heidy kaikkii da pergi muga, ga hyö alasti da vereh suate perretynny pajettih sit koispäi.
33 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Efesas
(Деяния апостолов 19:1-10)
  1. Hyö vastattih: "Myö emmo ni kuulluh, ongo hos olemas Pyhä Hengi".
  1. 6 I ku Puavil pani heijän piäle käit, Pyhä Hengi tuli heile piäle, i hyö ruvettih pagizemah kielil da sanelemah sidä, midä kuultih Jumalaspäi.
34 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Vardoiče omua iččie
  1. Pidäy ainos mustua, ku oma hengi da tervehys ollah omis käzis.
35 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavilale ozuttahes unis Makedonien mies
(Деяния апостолов 16:6-10)
  1. 6 Hyö astuttih Friigies da Galaties poikki sendäh, ku Pyhä Hengi kieldi heidy sanelemas Jumalan sanua Aazies.
  1. 7 Konzu tuldih Misien kohtale, opittih lähtie Vifinieh, vai Iisusan Hengi ei andanuh sidä ruadua.
36 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Mih sanah tuli kerähmö?
(Деяния апостолов 15:22-35)
  1. 25 Sikse myö tulimmo yhteh mieleh, vallita meijän keskes miehii da työndiä teijän luo.^ Hyö tullah yhtes meijän kallehien vellien, Varnavan da Puavilanke, 26 kudamat oldih valmehet andamah oma hengi meijän Ižändän Iisusan Hristosan nimen täh.
  1. 28 Pyhä Hengi da myö kačoimmo hyväkse ei panna teijän hardieloile muudu takkua, ku vai nämä, kudamii ei sua vältiä: 29 älgiä syögiä valehjumaloile tuoduu syömisty, älgiägo verdy, älgiä syögiä lihua, kudamas ei ole piästetty veri, da älgiä karrakkua.
37 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Varnava da Saulu Kipral
(Деяния апостолов 13:4-12)
  1. 4 Varnava da Saulu, kudamii nenga työndi matkah Pyhä Hengi, tuldih Selevkieh da siepäi vetty myö mendih Kiprale.
38 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Varnavua da Saulua kučutah levittämäh jevangeliedu
(Деяния апостолов 13:1-3)
  1. 2 Kerran, konzu hyö sluužittih Ižändäle da pyhitettih, Pyhä Hengi sanoi: "Eroitakkua Varnava da Saulu minule sih ruadoh, kudamah minä heidy kučuin".
39 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Ivan Medvedin
(Иван Медведин)
  1. Zmija sanow:
    Oli uskaldettu yksi hengi, a on kaksi!
40 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Sada jänöid
(Сто зайцев)
  1. Ugodih hänel vastah toine tuttavu hengi.