ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 120 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Stefanan pagin
(Деяния апостолов 7:1-53)
  1. 31 Moisei kummeksii tädä nägyy, i ku häi meni lähembä, gu kaččuo tarkembah, kuuli Ižändän iänen: 32 "Minä olen sinun tuattoloin Jumal, vraaman, Isakan da Juakoin Jumal".
  1. Moisei särevyi i ei ruohtinuh kaččuo.
32 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kolmekymmen kolme poigua
(Тридцать три сына)
  1. Pidäw joga miehel omal ičel omua piädy syöttie da omua muččoi eččie da muadu kaččuo.
33 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Lesken akan poigu
(Сын вдовы)
  1. Häi vastai:
    Vähä on, poigani, moadu kaččuo kahtel silmäl.
34 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Ivanova, Valentina MIRONOVA. Paimoit torvie puhutah...
  1. Enimyten pidäy vazoi da lähtemii kaččuo.
35 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kondii poigu
(Сын-медведь)
  1. Onhai paha kaččuo.
36 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Rastavanpudro
(«Рождественская каша»)
  1. Pidäy midägi ruadua, enämbiä eihäi sua sit kaiken vuvven kaččuo, kui ristikanzat muokatahes.
  1. Myö sežo tahtommo kaččuo!
  1. Ollougo midägi parembua sidä, migu kaččuo ristikanzoih da kuunnella heijän paginoi?
37 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Iivan-ukon poigu
(Сын Ийван-старика)
  1. Briha se roiteh hänel hyvä, hyvä kaččuo, kai toizih kylih menöw sluavu Iivan-ukon poijas.
38 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты лирическое произведение Valentina Libertsova. KEVIÄN ČOMENDUKSET
  1. Agu vois net vie jättiä,
    Talven pruazniekkua jatkua,
    Kaččuo tulii läikkyjii,
    Ikkunoi suarnallizii,
    Kumman ozua toivottua,
    Kodvaine vie iluo vuottua.
39 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Rahvahan kirjuttajan Juakko Rugojevan mustokse
  1. Niidy voibi kaččuo Fondu 1, luvettelo 2, kollekcii 46 – Rugojärven piiri, kollekcii 35 – Tunguon piiri.
40 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Alina Gapejeva. Ruado ainos kirkendäy
  1. Nellän aigua huondestu häi jo rubei hälizemäh kois: pidi lämmittiä päčit, kaččuo žiivatat, keittiä murgin, työndiä lapsii päivykodih.
  1. Aijan aloh häi jo hyvin rubei tiedämäh, konzu da kui pidäy istuttua havvupuuloin siemenii, kui kaččuo taimenii, maltoi kypsän mečän eroittua.