ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 317 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Hospodi dai boože, blahoslovi, kristos
([Плач невесты после возвращения из бани])
  1. (Sid jo pertih, näi, kačo, tulou:)
    Oi kun (i) olin, kyvelmäženi, nenis kylyžis,
    sil aigaštu on kai kynnyksyäd korreiltu kolmil venččažil.
  1. Oi kai on minul kaunehed ličažet karahpoittuheze.
  1. Kai on minul, kargijažel siämenyäl,
    kädyät katkeiltu kynäbryksyžiän kaute,
    kai on jalgažet katkeiltu polvužian kaute.
  1. Kai on minul, kargijažel siämenyäl, kädyät katkeiltu.
32 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Kylyhkäyndy virzi
(Баенный плач)
  1. Kai krustalnoid (i) sildažed (i) mennez (i) luajimmo
    nämmih kylyžih matkates kaunehein valdažien kel.
  1. Ualoid (i) barhattažed (i) levitteliimmö
    krustal'noloile sildažile,
    kai kuldažed (i) kagöilindužed (i) vuagrailiimmo
    čuran toižen kuldažile rešotkoile (n) ištumah
    nämmien kylly kylyžien kylvendöin aijoikse.
33 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Huandezvirzi
(Утренний плач)
  1. Hot' sinä, n armas kalliž naine kandajaženi (n),
    minule navodit nenikse n yänymbärištöžikse muatez
    ylen pehmiät perinäžet,
    kai pehmittelit piäsköilindužian höyhenyžis piäluksuat,
    kai kattelit, kargijaštu, ylen lämmil otnuasloloil od'd'ualažil.
  1. K oli meijen suurih čuppužih kazveltu kolme koivuštu,
    kai oli yksih juuružih juuruttu.
  1. Kai niiz lambužis kitaikalažet kargailtih,
    kai oli kuldažian kuuriččažian piäh
    lindužet kubužileh langeiltu.
  1. Kai oli solovei-lindužil iänyät katkeiltu.
34 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Nostatandu virzi
(Невесту будят [в день свадьбы])
  1. Kalliš kandomuani, kai navedin sinule
    kallehed kadai-tuhjožed ihaloin ikkoin alložile primiättimäh,
    kudamil kohtaižil sinun magovo-sijažet, maksaženi, ollah.
  1. Peigožele kai nuarile kaunehile rungažile
    kadai-tuhjožed kai koskiattih kai kohti minuh.
  1. Minul kai kaunehil liikkažil
    kaunehed-liikkažed karahpoittiheze,
    armaz kalliž naine, kandajaženi.
  1. Kai minul kaunehed liikkažed imehyäl izmenittiheze,
    armaž kalliž naine kandajaženi.
35 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Andilahan nostatanduvirzi
(Будят невесту в день свадьбы)
  1. A iče minä lebehyäni, lekkehile,
    kuvamaženi n olin kublehile,
    naverno roihez, armas kalliš naine kandajaženi,
    ku miula nämile yänymbärištöžile ozuteltiheze
    ylen (i) vakki sigi n unuot:
    buite kui n oli meijän kaunehizi luadužis
    n ymbäri yleni kaunehet vihandat nurmuat,
    kaunehile nurmužile oldih ylen kaunehedi ualoit svettaižet,
    kaunehian svettažian piäl oldih ylen kaunehet kastiat,
    kain oli meijän luadužiz (i) kai lunnasteltu
    Luadoškoid lambuat,
    Luadoškolois lambužis oldih kitai-kalažet kargailtih.
36 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Millehbo kačoitto, kallehet armožedi
([Невеста причитывает родителям после их возвращения из дома жениха, со «смотрин места»])
  1. (Kalliž naine kandajaženi, rubei otvietuimah:)
    "Oi armas, kalliš kandomuani,
    ku kaiken d’yttyät ugod’d’ažet oli luajittu,
    kai oli, pestyiženi, pihapordahile kruasnoit ikkunažet pandu,
    kai oli ihalile ikkunažile kaunehet svetažet ištutettu,
    kai oli kuldažile kuuriččažile libujad lindužed luajittu
    pajattelemah da kaikelleh soittelemah.
  1. Kai oli ihalian ilmaižian ikkoin alle
    luadožskoit lambuat luajittu,
    kitaikalažet oli pandu kargailemah.
37 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Vuotaz opin kačahtellakseh
([Причеть невесты после сговора])
  1. Eihäi n ole ni kudamih kohtažih unohteltu
    minun kylly valgeiloi valdažii.^
    Kai n on, kerytettyženi, keräilty iččeh kel.
  1. Kai on minun nuariil liikkažil
    kaunehed veryöd karahpoiltuheze iäre
    ilmoin kuvamažian kaimailtuu.
38 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Mid jo liännen, kargijaine siämenyt, kaimailluh
([Невеста причитывает после «сговора»])
  1. Oi nenniän gost'ažian kaimailtuu,
    kačo vai on kai nenne kynnyksiät korreiltu kolmil venčažil.
39 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Sem’onov P’otr . Kui Pyhän II'l'an jyry tabai mečäs brihaččuzen
(Как мальчик рассказывал про то, как его в лесу застала гроза)
  1. Oli moine valgei tulenišku, kai silmile rodih kibei, minä ummistin silmät.
40 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Sem’onov P’otr . Oslu da hebo
(Осел и лошадь)
  1. Ižändy kai oslan kandamizer pani hevole selgäh da ližäkse vie oslan nahkan.
  1. Minä en tahtonuh vähästy avvuttua sidä, a nygöi iče ehätän kai da vie nahkangi.