ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 87 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Lesken akan poigu
(Сын вдовы)
  1. Briha se pyrgivyw moamalleh tože sinne, soarin boaluh, löyhkämäh, sanow:
    Mamin’ka, blahoslovi, lähten minä soarin luo löwhkämäh!
  1. Nu vot, hyvä-horošo, poigu sanow:
    Työnä libo älä, a lähten!
32 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Tuhkimus-neidine
(Девушка Тухкимус)
  1. Neidine enne muidu iäre lähtöw, menöw kallivoh, avaimel išköw, sanow:
    Andakkua omat sovat i ottakkua nämät sovat, lähten kanat salbuan.
33 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Ivan Sar’owvič kuwlow pajon i sanow:
    Nygöi kielä libo älä, a moal lähten kävyn!
34 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kondii poigu
(Сын-медведь)
  1. Mučoi duwmaiččow, sanow:
    En rubie minä täh yksin elämäh, lähten, opin, ukkuo eččimäh: voinen löydiä, ga nasčasje, en voinne, ga hot’ jovvun kunne-tahto dorogoile kuolemah, voronoile n’uokittavakse.
35 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tuhkimus-neidine
(Золушка)
  1. - Lähten kačon, eigo ole puuttunuh rotturidah rottu, - sanoi Tuhkimus.
  1. Vaiku kuibo minä lähten nengozis pahois pluat'ois?
36 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Rastavanpudro
(«Рождественская каша»)
  1. - Lähten kačahtammos, - sanoi häi.
37 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Iivan-ukon poigu
(Сын Ийван-старика)
  1. Lähten iäreh kois.
38 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Ivan Kuropejevič
(Иван Куропеевич)
  1. A tytär sanow:
    Lähten, mama,
  1. hebo tämä yksikai ei meile heittäi, briha on hyvä, lähten da piestän, engo voi.
39 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kuldaine dvorču
(Золотой дворец)
  1. Neidiine sanow: "Sid äski lähten minä sinul mučoikse, ku azunet moižet bašmakat, mittumii minä koiš piin, äski venčah lähten".
  1. Kodih ku tuli, ga yäniakku sanow:
    Minä nygöi lähten iče dvorčua luadimah.
40 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus ozuttahes opastujile Tiberienjärvel
(Иоанн 21: 1-14)
  1. 3 Simon-Pedri sanoi: "Minä lähten kalah".