ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 43 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Goštikoi
  1. Lehmiä kirruttih: “Goštikoi!
32 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Buaban lippahaine
  1. Meijän kyläs ei olluh ruspakkuo lehmiä.
  1. Lehmiä piettih arvos da vardoittih, a minä elostin lambahienke.
33 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Kaugoid’ärves Kavainoh
  1. Kyläs piettih lehmiä dai hebuo.
34 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Ongo Korzal kaimua?
  1. Ukonke hyö pietäh lehmiä da häkkii, heil abuh ainos tullah poijat.
35 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Outi-buabua mustellen
  1. Vähästy nuorembannu olles Outi pidi žiivattuagi: kanua, lammastu da lehmiä.
36 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Aleksandr Kräkkijev. Histourien jyrkil lainehil
  1. Ei ni yhty hebuo, lehmiä, poččii, lammastu, kanua.
37 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Vessel kylä järvien keskes
  1. Hebuo da lehmiä piettih, pellot pikkarazet.
38 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Svetlova. Svuat’t’u on hyvä paginkanzu
  1. Enne pidi lehmiä, nygöi hänel on lammastu da kanua.
39 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Lahjat
(Старинная карельская свадьба. Дары)
  1. A sidi tuli kui Vas’a se, ukko ga, mama sanow: "Ei, Vas’aizeni, nügöi, sanow, minullenni kui svuad’buo luadie da zalogad maksua, ga sid l’ehmü pidäw müvvä, toine tüttärel andua, a kaksi l’ehmiä i on kaikkiedah, sanow.
  1. Dai kois tožo el’ettih hüvin, viizi l’ehmiä oli, kuvvenden minä vein ga, a meil oli kaksi: mamal üksi d’äi, minul andoi toizen.
40 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Sulhaizet
(Старинная карельская свадьба. Сваты)
  1. "Müöhästüit, Vas’aizeni, nügöi, – sanow, – minulleni on, sanow kaksikümmen viizi rubl’ua zalogu pandu, kaksi l’ehmiä on tahnuas kaikkiedah, sid pidäw l’ehmü müvvä, sanow zalogoiz da sid i svuad’boh, toine l’ehmü andua tüttärel, a minä l’ehmättäh en diä, sanow, pienien kel, lapsien kel.