Найдено 44 записи.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
31 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты | Šanon kot’iašteista | ||
32 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты | Šanon omašta talošta | ||
33 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты | L’iinua, pelvašta ta villua | ||
34 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты | Kylyö lämmittimä | ||
35 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты | Pyytimä kalua | ||
36 | вепсский |
Средневепсский западный |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Tütär pakičeb vastata ičeze kolnuden maman | Дочь просит умерших родственников принять в иной мир умершую мать |
37 | вепсский |
Средневепсский западный |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Muštvoik upponudes vunukas | Поминальный плач по утонувшему внуку |
38 | вепсский |
Средневепсский западный |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Voik mamale | Плач по умершей матери |
39 | вепсский |
Средневепсский восточный |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Voik kollijas sizares | Плач по умершей сестре |
40 | вепсский |
Средневепсский западный |
фольклорные тексты | свадебное причитание | Nevest voikab podruškoile | Невеста обращается к подружкам |