ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 478 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
391 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Kiviniemel, lieterannal
  1. Se oli meile yksi kerdu, sen praazniekan.
  1. Kahtenkymmenen vuvven peräs verokirjah kirjutettih kylän nimi Kiviniemi: “Šondarvel St’opanan kylä, Kiviniemi, taloloi pannah voinan jälles, yksi taloinmies Maksimko Pahomov, da kaksi taloinsijua.
392 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Sakari Vuoristo. Ondrusovo elavuu
  1. Yksi niilöis oli pyhitetty čuvvonluadijan Pyhän Miikulan nimel da toine oli Jumaldoman Neičyt Marijan kirikköh tuomizen kunnivokse.
393 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Salminiškas Ala-Salmih
  1. Tatjana Ivanovna Sorokina on yksi kolmes Salminiškan karjalazes kandueläjäs.
394 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Surmu kuomannu
  1. Il’l’u lähtöy juamua myö astumah, dai mužikku ielleh, yksi yksiele, toine toiziele.
395 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Osejeva. Poijat
  1. Yksi inehminegi sanou:
    Minun poigaine on moine ravei da vägevy.
  1. Yksi mukkii kiändäy, toine gu soloveilinduine pajostu heläittäy.
  1. Täs oli vai yksi poigaine, a toizii minä en nähnyh, vastai starikkaine.
396 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Kenbo olet, Teppo?
  1. Heil oli äijy lastu, Van’a-diädö on yksi heis.
397 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Šondajoven suus
  1. No oldih mel’ničät, kai ei yksi, enämbi.
  1. Enzimästy kerdua D’ovenkyliä mainittih 455 vuottu tagaperin, vuvvennu 1563 Iänisjärven viijendeksen verokirjois: “Šondajoven suus Mitforan kylä, yksi taloi”.
  1. Da vie: “Šondajoven suus Mikitän kylä, yksi taloi”.
  1. Tamara Savastjanovan perehes niidy mustetah:
    Syzänoja on ylembä, a vot täs on oja Perinoja, yksi oja, a toine on Niemenoja.
398 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Kaugoid’ärves Kavainoh
  1. Ymbäri vuvven Kaugoijärves eläy vai yksi pereh.
  1. Kaččuot vai d’ärvie: se kiännäldäh mugaleiten, kaugalleh on, sellittäy Anna Jarošik, da ylbienny jatkau:
    Hyvä d’ärvyt on, eigo ole nimittustu, vezi ei mene, ojastu nimittustu, yksi ojaine vai lähtöy d’ärves.
  1. Heil oli yksi kieli, samanmoizet ruavot da tavat.
  1. Yksi oli Kevät-Miikul, toineTalvi-Miikul.
  1. Mustan, täs kyläs yksi mies oli.
399 публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Lapin taival, Lapin randu
  1. Ezimerkikse, Kalgalahti libo Kalgalakša-nimizes kyläs Lopinov on yksi kandusugulois.
400 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Vasilii Ivanov. Tuatto mustoitti
  1. Yhtes hierus eli yksi mies.