ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 786 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
401 библейские тексты Surm i elo oma kelen valdas
  1. 15 Mehen heng püžub kibuiš,
    no ku heng ei ole terveh, ken sidä vahvendab?
402 библейские тексты Ižandan varaiduses
  1. Seižuta rida edel, ku se süttub.
403 библейские тексты Ižandan varaiduses
  1. 12 Värhuz’ om kunigahile vastmel’he,
    sikš ku valdištim püžub todel.
  1. 26 Radai radab ičeze täht,
    sikš ku sidä käskeb hänen su.
404 библейские тексты Melev kundleb da opendase
  1. 24 Äi leibäd kazvab erašti gol’l’an-ki pöudole,
    no erased koleba, sikš ku kaik heiden azjad oma kesketi.
405 библейские тексты Melevuden kucund, meletomuden küksend
  1. 12 [Poigaižem,] ku sinä oled melev,
    ka olet melev ičeleiž täht [da sinun ičhižiden täht],
    a ku oled pahatabaine, ka vaiše ičeleiž pahaks.
  1. [Ken eläb kelastusel, se om tullein paimen,
    se taboiteleb lendajid linduid,
    sikš ku jäti ičeze vinpusadun,
    segoi ičeze pöudon kujoihe,
    käveleb vedetomas tühjas mas,
    mas, mitte tahtoib vet.
406 библейские тексты Nevondad da opendused
  1. Ku sinä andoid vahvan sanan
    ičeiž lähembaižen taguiči,
    a sinun käden andoid toižen taguiči
    2 siloi sinä sidoid sanal ičtaiž,
    putuid ridaha ičeiž sanoiden tagut.
  1. [A ku ed zavodi laškoteldas,
    ka kuti vezi purtkespäi tuleb sinun kodielo,
    gol’l’uz’ linneb sinuspäi edahan.]

    12 Manitelii da jumalatoi mez’
    käveleb da kelastab,
    13 pičkutab ičeze sil’mil,
    tegeb znamoid ičeze jaugal da sormil,
    14 Manituz om sen südäimes,
    hän kaiken tahtoib pahad, semendab ridad.
  1. 23 Sikš ku käsk om lamp, a openduz om päivänvauged,
    nevondad, miččed opendaba, om te eloho,
    24 miše kaita sindai pahas naižespäi,
    verhan akan libedas kelespäi.
407 библейские тексты Varaida verhid akoid
  1. 6 Ku sinä tahtoižid tedištada hänen elon matkan, ka teda:
    sen matkad oma koverad, sinä ed tedišta niid.
408 библейские тексты Melevan matk om varaidmatoi
  1. 8 Pidä arvos melevut, i se ülenzoitab sindai,
    se tob sinei slavad, ku sinä tartud sihe.
  1. 13 Pidäde minun openduses, ala sidä pästa,
    kajiče sidä, sikš ku se om sinun elo.
  1. Heil ei ole unt, ku keda-ni ei vegoi lanktemižehe.
  1. 21 Ala pästa minun sanoid sil’mišpäi,
    pidä ned südäimes,
    22 sikš ku ned andaba elod sille, ken niid löudab,
    a hänen hibjaletervhut.
  1. 23 Enamba kaiked tošt kaiče ičeiž südäin,
    sikš ku siš om sinun elon purde.
  1. 27 Ala hairahtu ni oiktaha, ni huraha bokha,
    olgha sinun jaug edemba pahaspäi,
    28 [sikš ku oiktad ted kacub Ižand,
    a hurad oma kadondted.
409 библейские тексты Melevuz’ da Jumalan varaiduz
  1. 11 Ala vastusta, poigaižem, Ižandan opendust,
    ala luge sidä jügedaks, konz hän laib sindai,
    12 sikš ku keda Ižand armastab, sidä laib
    i tahtoib sille hüväd, kut tat poigale.
  1. 14 Sikš ku nece sand om paremb mi hobedan sand,
    sišpäi om enamb ližad, mi kuldaspäi.
  1. 25 Ed pöl’gästu, konz äkkid tuleb varaidust
    da kadondad jumalatomišpäi,
    26 sikš ku Ižand linneb sinun tugen,
    hän kaičeškab sinun jaugad rihmaspäi.
  1. 30 Ala ridle mehenke vigata,
    ku hän ei tegend sinei nimidä pahad.
410 библейские тексты Melevuz’ johtutab kaikuččele pahan polhe
  1. 2
    1 Pogaižem, ku pidäškad henges minun sanad,
    kaičed meles minun käsköd,
    2 sinun korvad paned kundelmaha melevut,
    a sinun südäimen kändad el’gendamha sidä,
    3 ku sinä kucuškad tedon
    da käraudatoi melevudehe,
    4 ku eciškad sidä kuti hobedad,
    a löudad kuti kal’hut,
    5 ka sinä el’gendaškad, mi om Ižandan varaiduz,
    i tundištad Jumalan.
  1. 6 Sikš ku Ižand andab melen,
    hänen suspäi lähteb tedo da melevuz’.
  1. 20 Sikš kävele hüvidme teidme,
    pidäde vahvas oiktal jäl’gel,
    21 sikš ku oiktad eläškaba mal,
    vigatomad püžuškaba sil.