ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 590 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
401 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jerusaliman hävittämine
(Лука 21: 20-33)
  1. 21 Ken ollou Juudies, pajekkah mägilöih.^ Ken ollou linnas, lähtekkäh iäre linnaspäi, eigo ni kyläs eläjil pie tulla linnah.
402 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Viinumuarjupellon vuogruajat
(Лука 20: 9-19)
  1. 18 Ken langieu tälle kivele, se ruhjou omat luut, a kelle piäle tämä kivi kuaduu, sen se lädžöttäy".
403 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisusal kyzytäh Hänen valdah näh
(Лука 20: 1-8)
  1. 1 Erähänny päivänny Iisus opasti rahvastu jumalankois da saneli jevangeliedu.^ Hänen luo tuldih ylimäzet papit da zakonanopastajat yhtes rahvahan vahnimienke 2 da kyzyttih: "Sano meile, mil vallal sinä nämii ruat.^ Ken sinule andoi sen vallan"?
404 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus ajau raččahis Jerusalimah
(Лука 19: 28-40)
  1. 31 Ku ken kyzynöy, mikse sidä keritättö, sanokkua: Ižändäle pidäy se".
405 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Arbaituspagin ižändän d՚engoih näh
(Лука 19: 11-27)
  1. 15 Suarikse händy yksikai luajittih, i kodih tulduu häi käski kuččuo käskyläzet, ku tahtoi tiijustua, ken midä sai niilöih d՚engoih.
406 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Mittuine palku vuottau opastujii
(Лука 18: 28-30)
  1. 29 Sih Iisus vastai: "Sanon teile toven: jogahine, ken Jumalan valdukunnan täh jättänöy koin, akan, vellet, vahnembat, lapset, 30 se jo nygözes muailmas suau äijiä kerdua enämbän, min jättäy, a tulies muailmas häi suau ilmanigäzen eloksen".
407 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus vastuau lapsii
(Лука 18: 15-17)
  1. 17 Toven sanon teile: ken ei ota iččeh Jumalan valdukundua kui lapsi, se ei sinne piäze".
408 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Farisei da maksuloinkeriäjy
(Лука 18: 9-14)
  1. 14 Minä sanon teile: häi lähti kodih oigiennu, a tai toine ei.^ Jogahistu, ken ylendäy iččie, alendetah.^ A ken alendau iččie, sidä ylendetäh".
409 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ristikanzan Poijan päivy
(Лука 17: 22-37)
  1. 31 Ku senny päivänny ken ollou levol, a hänen elot oldaneh pertis, älgäh häi heitykkäh alah niilöi ottamah.
  1. A ku ken ollou pellol, anna ei tule järilleh kodih.
  1. 33 Ken ku tahtonou rippuo omas elaijas, se menettäy sen, a ken menetännöy oman elaijan, se suau sen.
410 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Bohattu mies da Luazari
(Лука 16: 19-31)
  1. 31 No Avraam sanoi: "Ku hyö ei kuunneltanne Moiseidu da Jumalan iänenkandajii, hos ken kuolluzis elavus, ni sit hyö ei uskota"".