ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 423 записи.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
411 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
диалектные тексты "Died’oi oli meijän Anikijew Akim"
(«Нашего дедушку звали Аникиев Аким»)
  1. Moižii sluwčailoi oli, konešno, ei üksi, äijü oli, kaikkii ni mustua ei sua.
412 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
фольклорные тексты пословица, поговорка Mägräd’d’ärven sananpolvet da primietät
(Мегрозерские пословицы и приметы)
  1. Vettü lawtale hot’ äijü ammulda, ližiä ei rodie.
413 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
фольклорные тексты сказка Paimoi i vedehiene
(Пастух и водяной)
  1. A diedoi sanow: "Viägo äijü pidäw?"
414 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui nagrištu kazvatiimmo
(Как мы выращивали репу)
  1. Nu händü pidäw beregie, niis on äijü ruadua, ga müö maltoimmo kazvattua, ga kazvoi.
  1. Tuhkua häneh oli piästettü äijü.
  1. Nagrehel pidi äijü puwdu poltua da tuhkua luadie.
415 карельский: ливвиковское наречие Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Midä minä näin vịstafkal
(Что я видела на выставке)
  1. Muit’e, rawkku, en olluš ni ruohtinnuh pihale mennä: ül’en on Moskovas äijü rahvastu da mašinua.
416 карельский: ливвиковское наречие Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui minä kirjah opastuin
(Как я научилась грамоте)
  1. Linnaspäi äijü učiit’el’ua kävüi ga ei meidü äijäl ni himoitannuh opastua dai učit’el’at moižet puwtuttih, što ei heil’e olluh int’eresno meidü tolkuttomii opastua.
417 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Kui enne svuad’bua piättih
(Как раньше свадьбу играли)
  1. Kezäl oli äijü pruazn’eikkua, kezäkižua.
418 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
фольклорные тексты пословица, поговорка Sananpolvet, privutkat
(Пословицы, поговорки, иносказания)
  1. 57.^ Jal’l’el’e voinua äijü hruabroidu on.
  1. 123.^ L’üäjiä on äijü, a tirpajua on vähä.
419 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
диалектные тексты "Maliginan zavodu..."
(«Малигинский завод...»)
  1. Kuwččua äijü meijän sijas poltettih, velli, sil i el’ettih.
420 карельский: ливвиковское наречие Кондушский
диалектные тексты бытовой рассказ "Miehel’e ma meniin iče"
(«Замуж вышла я сама»)
  1. Tüttärel lapsii äijü, starikko da staruwha iččeh.