ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 889 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
421 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Anna Anhimova. Rahvahan sädoiden elementad sobiš
  1. Konkursan vägestajad oma Darja Denisenko ičeze Murikaine-keradamištonke (se om tehtud karjalaižiden etnižiden motivoiden pohjal).
  1. Karjalan Oloncan municipaližen agjan Rauhiden da invalidoiden sebran ühtnikad tegiba futbolkoid kaikiden igiden täht da aksessuaroid londusen materialoišpäi, ičeze kollekcijas saiba 15 000 rubl’ad.
422 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Tarbhašt radod tehtas ei tühjaks
  1. Meiden Petroskoin uneversitet täl vodel avaiži ičeze uksed tuhiden abiturientoiden täht.
  1. Kut-žo čoma om, miše noril ristituil om melentartuz’ da taht opeta ičeze rahvahan kelid.
423 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Estilaižed kucuba Karjalan norištod kinokursile
  1. Kursiden openikad tegeškandeba ičeze fil’moid i voiba ezitada niid suomalaiž-ugrilaižiden fil’moiden festivalil.
  1. Hänen sanoiden mödhe, mel’ tehta mugoižid kinokursid sündui sikš, miše suomalaiž-ugrilaižil rahvahil om lujas vähän ičeze fil’moid.
  1. Edina ičeze abunikoidenke da openikoidenke oli Karjalan erazvuiččiš küliš da lidnoiš: Vedlozero-küläs, Kinermas, Belomorskas, Volknavolokas.
424 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Švecova Darja . Satusekaz jatktand
  1. Oli tehtud suim, miččes jogahižen rahvahan ezitai starinoiči vähäižen ičeze rahvahan polhe da sen kehitoitandan rados ičeze regionas.
425 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Uz’ vepsänkeline kirj lapsile
  1. Tedoid, miččed hän sai ičeze kazvatajilpäi, hän sirdäb nügüd’ norele sugupol’vele.
426 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Otam kameran da lähtem tijale!
  1. Paksus rahvaz ei tahtoi antta intervjud, varaidab pagišta ičeze kelel, varaidab olda ilokahan televizoroiš.
427 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Pandas zavet, loitas Jumalale
  1. Jumalaižen nimespäi voib el’geta, miččiš Pandas zavet, loitas Jumalale bedoiš ristitud pakičeba abud necil jumalaižel: pakičeba ihastust, abud ičeze opalas da elon jügedusiš.
  1. Praznikal kaikutte tulii pakičeb Jumalal abud ičeze bedoiš.
  1. Kut sanuba baboid, Časovenskaja-praznikal ičeze loičendas pidab pakita tervhut.
  1. Erased külän eläjad johtutaba, kut läžujad tervehtoitihe ičeze kibuspäi.
  1. Ičeze nimen se sai ristkuvan tagut.
  1. Kaikutte meišpäi löudab sen ičeze azjas.
428 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Matk ümbri Skandinavias
  1. Semendkus läksiba matkadamha ičeze purehvenehil Hilsinkišpäi ümbri Norvegijas, sišpäi pohjoižeheArhangel’skaha, sid’ Vauktad mertme läksiba Venäman südäinvedeheputuiba Vauktan meren Baltižehe kanalaha, sišpäiÄnižehe.
  1. Elina Liukkonen ühtes ičeze mužikanke tegiba jo äi matkoid mirudme.
429 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Eläm ühtes čomas mirus
  1. Kut äjil-ki igähižil rahvahil XX-voz’sadan lopus Norvegian saamelaižed aktivišti kaičiba ičeze oiktusid, sen aigan saamelaine kel’ tegihe Norvegian pohjoižpolen Kaf’ord (norv.
  1. Nored el’gendaba, kut om hüvä olda igähižen rahvahan ezitajan, kut äi om rahvahid meiden mirus, kut äi azjoid voib tehta ičeze rahvahan kul’turan kaičendan da kehitoitandan täht.
  1. Ezmäižel päiväl ned oliba kuti teoretižed, norišt pagiži ičetundmusen polhe, starinoiči mi nece om, kut kehitoitta necidä, kut tarbiž kaita ičeze rahvast da mitte situacii igähižidenke rahvahidenke om heiden eländsijoiš.
  1. Lujas suren spasibon tarbiž sanuda kaikile festivalin tegijoile, sikš ku mugoižed azjtegod abutaba ristituile el’geta ked oma, tundištadas rahvahiden kul’turanke da elonke, levenzoitta ičeze tedod.
430 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Švecova Darja . Vedovägi ičeze rahvahan opendamižehe
  1. No kaikid tärktemban oli se, miše heil oli voimuz vastatas toižiden rahvahiden ezitajidenke, tedištada äi ut da melentartušt heiden kul’turan, veroiden da kelen erigoičusiš da starinoita ičeze rahvahas da veroiš.
  1. Nece radharjoiteluz andoi ei vaiše tedoid ÜRK:n sisteman mehiden oiktusiden polhe, no arvatoman-ki mahtišton, kosketusen da vedovägen ičeze rahvahan opendamižehe, kaičusehe da kehitoitandaha.