ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 602 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
421 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ristikanzan Poijan tulendu
(Матфей 24: 29-44)
  1. 40 Sit roih kaksi miesty pellol; yksi otetah, a toine jätetäh.
  1. 41 Kaksi naistu on jauhomas kivel; yksi otetah, a toine jätetäh.
422 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Arbaituspagin kahteh poigah näh
(Матфей 21: 28-31)
  1. Yhtel miehel oli kaksi poigua.
423 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus parandau kahtu sogiedu
(Матфей 20: 29-34)
  1. 30 Dorogupieles istui kaksi sogiedu, i konzu hyö kuultih, Iisus astuu siiriči, hyö ruvettih kirgumah: "Žiälöiče meidy, Ižändy, Davidan Poigu"!
424 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus da Zevedein poijat
(Матфей 20: 20-28)
  1. Naine sanoi Hänele: "Uskalda minule, ku nämä minun kaksi poigua ruvettas istumah Sinun rinnal, yksi oigiel, toine hural puolel, konzu Sinä roittos suarikse".
425 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Eruomizeh da naimattomuoh näh
(Матфей 19: 1-12)
  1. 6 Sit hyö enämbi jo ei olla kaksi, a ollah yksi.
426 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kui avvuttua riähkih kavonnuole vellele?
(Матфей 18: 15-20)
  1. 15 "Ku sinun velli luadinou riähkiä [sinuu vastah], mene da pagize hänenke kaksi kahtel.
  1. 16 No ku häi ei kuulle sinuu, ota kerale yksi libo kaksi muudu da mene uvvessah hänen luo.
427 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus syöttäy viizi tuhattu miesty
(Матфей 14: 13-21)
  1. 17 "Ei meil ole tiä nimidä muudu, vai viizi leibiä da kaksi kalua", hyö vastattih.
  1. Sit Häi otti net viizi leibiä da kaksi kalua, kačoi yläh taivahah da kiitti Jumalua.
428 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus kehittäy opastujii
(Матфей 10: 16-31)
  1. 29 Yhteh groššah annetah kaksi čiučoidu,
429 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus piästäy kahtu sogiedu
(Матфей 9: 27-31)
  1. 27 Konzu Iisus lähti siepäi, Hänele jälles tuli kaksi sogiedu.
430 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus Gadaran muas
(Матфей 8:28-34)
  1. 28 Konzu Iisus tuli kohturannale, Gadaran muah, Hänele vastah tuli kaksi kalmukololoisd eläjiä miesty, kudamii muokattih karut.