ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 799 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
441 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Pohjoižen praznik
  1. Praznik rahvahan täht: Jo videndentoštkümnenden kerdan Petroskoi-lidnas mäni Giperboreja-festival’, mitte ihastoiti ristituid, lahjoiči heile hüväd mel’t.
  1. Kaik ristitud jo oma väzunuded tal’vespäi, surel tahtol varastaba kevät.
442 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Hüväd azjad kul’turan kaičendan täht
  1. Nece festival’ jo amu tegihe regionankeskeižeks, sinna tuleba lapsed ozutamha sarnoid, teatrozutesid ei vaiše Karjalaspäi, no mugažo Piterin da Vologdan agjoišpäi.
  1. Täl vodel uhokun 27.päiväl Pajokeraine-festival’ mäni Šoutjärv’-posadas jo koumanden kerdan.
  1. Jo sügüz’kus Nikolai Abramov da Galina Baburova eziniba Vengrijan mal Badočon’tomailidnas kahesandel keskrahvahaližel suomalaižugrilaižiden kirjutajiden kongressal.
  1. Jo kezakus vepsläine delegacii lähteb VII Mail’man suomalaiž-ugrilaižiden rahvahiden kongressale Suomen male da starinoičeb ičeze rados toižile rahvahile.
443 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nikolajan muštoks
  1. Siloi niken ei voind eskai meletada-ki, miše kus päliči pagižeškandem jo kolnuden Nikolajan polhe.
444 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Karjalaižed holduba kodikelen tulijas aigas
  1. Necil kerdal se oli jo kajaližiden VIII suim.
  1. Ozutesikš, karjalaižed tahtoižiba mülüda Barencan ühthištoho, miččenke vepsläižed jo omu kosketasoiš.
445 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Pajokeraine – rahvahan fol’kloran festival’
  1. päiväl uhokud Šoutjärv’-posadan školas jo koumanden kerdan oli tehtud Pajokeraine-festival’.
446 Младописьменный вепсский
художественные тексты Keväz’ da gnomad
  1. Gnomad mäniba möst jogennoks da küzuiba:
    Jogi, sinai ei ole jo jäd, konz sinä kucud Kevät?
  1. Kaikid melekahamb gnom läksi mecanröunale da sanui:
    Ka tuli jo Keväz’, a tahtoim händast kucta!
447 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Mironova. Adivoičetai sebranik
  1. Kerdan jo tulim küläha, ištun mašinas, a meidennoks mäneb nor’ ak da küzub: ” kenennoks?”.
448 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. Veroiden Tedolang
  1. Lapsel kaik vajehtase: last jo ei peitkoi lapsišpäi da tulijoišpäi ristituišpäi, a nece pahištoitab lapsen tervhuden.
  1. Vanhad baboid, kudambad ei voinugoi jo rata irdal, ištuiba lapsidenke, toižin sanuda, kacuiba lapsid.
  1. Naku laps’ vähemba jo magadab, enemba om ristituiden keskes.
449 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nina Nazarova, Tatjana Astafjeva. Praznikaline eht šokšus
  1. Praznikale oli kuctud školan pästnikoid, nened, kelle om jo enamb 80 vot da mugažo lapsed, kudambad pigai tuleba opendamhas školha.
  1. Praznikal johtutadihe opendajid, kudambid jo ei ole hengiš, no kudambad andoiba ičeze elod školale da jätiba hüvän mušton ičeze polhe.
450 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Magukaz tundištoituz rahvahan kul’turanke
  1. No kaiken-se pälahjan oli se, miše kaikid melentartuižembad receptad jo necil tal’vel ližadas surehe Karelia-restoranan Karjalan rahvahan keitändladun men’uhu.