ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 602 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
461 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Raisa Bogdanova. Igäine musto neidizile
  1. Kaksi kerdua Suomen rahvahallizes teatras Petroskois tuhukuus da ligakuus 1983 oli ozutelmu Za čertoi miloserdija -kniigan mugah.
  1. Ohjuajan Pauli Rinnen kehitykses minä kaksi kerdua sanelin kaččojile nämmis tapahtumis.
462 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ivan Kudel’nikov. Viizas reboi
  1. Kuibo panemmo yhteh, konzu minul on nelli morkouhkua, a sinul vai kaksi, sanoi kondii.
  1. Minulhäi oli nelli morkouhkua, a sinul vai kaksi.
  1. Muga kalatgi juammo: sinule kaksi kalastu, minule nelli.
463 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Jelena Kononova. "Karjalaine perti" Petroskoin keskučas
  1. Enzimäzii vehkehii meijän muzeih niškoi keräi kaksi hyviä kodialovehentiedäjiä, keskuksen ruadajua L’udmila Zaharova da Margarita Tselebrovskaja.
464 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Lokki. Vladimir Leninan elostu
  1. Luvin pošti kai Leninan kirjutukset, kaksi vuottu menetin, a piäh vähä midä jäi.
  1. Kirjuttajan Robert Pein versien mugah, tuatan puoles kaksi roduuUljanovat da Smirnovatoldih čuvašat.
  1. Ižänmuallizen voinan aigah kaksiVermahtangenerualua da yksi kapitanuLeninan rodn’at, t iettäväine, loittozet sugulazet tuldih valloittamah Nevvostoliittuo, ezimerkikse, generualu Manteifel’ oman tankudiviizien kel sygyzyl 1941 tungevui juuri Moskovassah...
  1. Kuibo sit täs bohatas Uljanovien perehes jiävih kerras kaksi revol’utsionierua?
  1. Tarkah sellitän, perehes kazvoi kuuzi lastu, vie kaksi kuoli juuri pienete.
  1. Bol’ševiekat kaksi kerdua menetettih vallankumovuksen hyvät suavutukset: vuozinnu 1905 da 1917.
465 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Tuuksenjoven randažil
  1. Kyndömuadu kaksi nelländesty vajai kolmandestu da hyllättyy pelduo kaheksa nelländesty kolmandeksen kel pellol, kahtes saman verdu, heiniä kaksikymmen puukeskie.
  1. Kaksi etuažua oli kois, elettih papit, minä sidä en musta, a minun aigua jongoi oli sie detsadu, minä sinne detsaduh kävyin.
  1. Pappilan vastalpäi poikki dorogas, sil puolel, kus on kalmisto, enne oli kaksi kirikkyökezä- da talvikirikkö.
  1. Kyndömuadu viizi nelländesty da hyllättyy kyndömuadu kolmekymmen kaksi nelländesty kaheksikonke pellol, kahtes saman verdu, heiniä seiččeikymmen puukeskie.
  1. Sie oli, minä mustan ylen hyvin, suuri kodi, kaksi kodii oli pikkaraštu, kus minä rodiimmos.
  1. Iänisjärven viijendeksen vuvven 1582-1583 vuvven verokirjois luvemmo:
    Vil’l’oitulan kylä Tuuksenjovel Pitkojalluo, taloloi nostettih voinan jälles, da sit on muan ruadajua: Kuzemka Kirilov, Jakun’a Kengänombelii, Rod’a Mihailov da kaksi taloinsijua, eläjii tapettih ruočit.
  1. Elävänny puoli pižii, puustannu kaksi pižii da puoli pižii”.
  1. Adamanaigua dai ei ylen ammui, nenga kaksisadua vuottu tagaperin moizii nimilöi puaksuh annettih kylis, sanou Irma Mullonen da mainiččou vie kaksi vahnua nimie:
    Nämmih vois kuuluo moine vahnu kylännimi kui Koikkal, da sen pohjannu mitahto koikottua-verbis roinnuh sana.
  1. Tuaste avuammo Iänisjärven viijendeksen 1582-1583 vuvven verokirjan:
    Valoilan kylä Tuuksenjovel, taloloi nostetah voinan jälles, da sit on muanruadajua: Vaska Ivanov da kaksi taloin sijua, taloit poltettih ruočit.
  1. Elävänny puoli nelländesty pižii, puustannu puolinelländesty vajai kaksi pižii”.
  1. Sie oli kaksi huutorua, yksi oli Melliččy, kus oli joves kivikoski, se oli melličän ižändy Stafejev Filipp Mitrofanovič.
  1. Ga tämä on kyläjoukon yläagjas olii kylä, kaksi kyliä, Ylä- da Ala-Ladvu.
  1. Sie oli vie tyves kaksi piendy huutorua aigoinah.
  1. Täh voibi ližätä vie kaksi savolastu nimie, kuduat ollah Tuusjärvet.
466 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Karpin. Porajärveläzet
  1. Grigorii F’odorovičan edeh pandih stolale litru valgiedukaksi butilkua.
  1. Häi yhteh palah joi kaksi butilkua, söi voileibiä piäle da jatkoi šuutindua, mužikkoi veseldi.
467 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Ladvalazet: eliä da paista omah tabah
  1. Erähiči školan seinis kiännettih Ladvan paginluavule kaksi ven’ankielisty suarnua, “TeremokdaKuročka R’aba”.
468 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Heččul helizöy, Mal’l’al mälizöy…
  1. Nimi karjalakse, toineven’akse

    Vähilleh kaikil Heččulan čupun kylil on kaksi nimie.
  1. Leibärven rannal on kaksi kyliäN’uga da Telky.
  1. Konzu rubiet ajattelemah niilöin nimii, ga näet, ku täs on rinnal kaksi nimisistiemuayksi virralline ven’ankieline da toine karjalankieline ei-virralline.
  1. Kaksi kodii kaikkiedah oli, a nygöi jo on 22, sanoi Aleksandra Vasiljeva.
469 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Alina Gapejeva. Eläjes on äijy kiänälmysty, konzu mittumuagi
  1. Nuordu nastu, kudual oli kaksi piendy lastu, kerras sanottih rahvahan vihaniekan akakse.
470 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Kindahan oza
  1. Enne Kindahan kylän rahvas piettih kaksi kirikköpruazniekkua – 9.