Найдено 2 095 записей.
| No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 471 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
Ennen Lehti-Iivananpäivyä | До Иванова дня | |
| 472 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
Meilä leikattih kerppuja ta tuotih pirttih | У нас резали веники и приносили в избу | |
| 473 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
Iivananpäivöä vassen | Накануне Иванова дня | |
| 474 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
Šemaijah čuuruh nagrissiemendy kylväjes | При севе смешивают семена репы с крупным песком | |
| 475 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
Nagrehen puhuhuu | Посеяв репу | |
| 476 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
Nagrehenpuhundu on Onofrienpiän aigah | На Oнуфрия сеют репу | |
| 477 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
Perunat ja kaikki kasvikse | Картошку и все овощи | |
| 478 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
Illalla kun tulou stuada pellošta | Если вечером, когда стадо приходит с поля | |
| 479 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
Primietuoič kezal | Примечали летом | |
| 480 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
Näin kun oli hyvin lämmin kesällä | Когда летом было очень тепло |