ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 889 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
471 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. KYLÄNE MIUN
  1. Kylä, miun kyläne, siivoine tukkane,
    kuudoma kaččou šiun ikkunoih vanhazih.
  1. Jovella reunašša laškiečen, kabuon
    palavan peskuzen, kyläne miun.
472 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. TOINE MUAMO
  1. Pani kiät miun olgupiällä,
    ihuo silittäy i kabuou.
473 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. OMA RANDA
  1. On hiän - miun!
474 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Огнева Ольга. Kuittijärvellä, Vuokkiniemeššä. 2
  1. Täššä oli hallinto, totta še oli kolhosin hallinto, ainaki miun aikana täššä oli sovhosin hallinto.
  1. Tämä Škottilantermä on miun šyntymäpaikka, ihan oma rakaš paikka, kyynälet šilmissä ta šamalla muhien kertou Valentina Dmitrijeva.
  1. Miun omašša pereheššäki on tapahtun niin, jotta miun ukko, kumpani tuli Karjalah Inkeristä, toi keralla oman kotiniityn nimen ta še on käytöššä nytki Matroosan kyläššä.
475 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Remšujeva Santra . Elkyä viekyä vehka-taikinalla
  1. Konša tyttyö miehellä annetah, itettäjä vehkua mainiččou:

    Elkyä viekyä miun kanua,
    elkyä viekyä petäjän šurvontah,
    elkyä viekyä vehka-taikinalla.
476 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Огнева Ольга. Kuittijärvellä, Vuokkiniemeššä. 1
  1. Miun mielestä Ryhjä on šemmoni pyhä paikka.
477 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Sergei Georgijev. Miikkula-kontienpoikani
  1. Та vaštasi iče:
    Miun muamoni!
  1. Та tuaš vaštasi iče:
    Še on miun tuattoni, hiän on meijän mečäššä rohkein!
478 Новописьменный тверской
фольклорные тексты частушка Častuškoida
  1. Miun varane edähänä,
    Edembiänä Piiterie,
    Työndäy šieldä posilkašša
    Karbalošta kiiselie

    Tuldih meilä gul’aimah
    Kakši brihua mul’uo,
    Šolahin mie karžinah
    Šain mie heilä bul’uo.
  1. Miun varane ei kävele:
    Händä koissa haukutah.
  1. Eigo hiän kuulis’,
    Eigo miun luoh tulis’.
  1. Miun varane edähänä,
    Työndäy šieldä kirjazie.
  1. Miun varane edähänä,
    Edembiänä Tolmaččuo,
    A mie tulin zavlekaimah
    Regäččyö da gorbaččuo.
  1. Jätti miun varazeni
    Yhtä gor’ua gor’uimah,
    A mie en rubie gor’uimah,
    Rubien virtä laulamah.
  1. Aššun ylči kyliä,
    Naizet milma suuditah,
    A miun muššat šilmäzet
    Itkömäh ei ruveta.
  1. Miun vara izmeni,
    Duumaiččou mie goreuvun,
    A mie täštä izmenieštä
    Enämmäldi koireuvuin.
  1. Lihodeika milma nagrau
    I miun vara auttelou,
    A mie varazella šanon:
    Milma toine šuattelou.
479 Новописьменный тверской
художественные тексты Balakirev Nikolai. Vähäne mamah näh
(Маленько о моей маме)
  1. Tämänmuone miun mama oli,
480 Новописьменный тверской
художественные тексты Balakirev Nikolai. Kyndäjät
(Землепашцы)
  1. Työnnettih miun niškah lapšet (San’a oli viittä vuotta vanhembi Vas’ua, kumbazella igiä vielä eulun i kogonas’t’a yhekšiä vuotta).