Найдено 1 897 записей.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
481 | карельский: собственно карельское наречие |
Поросозерский |
Myö erähäl’l’ä kerdoa | Мы один раз | |
482 | карельский: ливвиковское наречие |
Импилахтинский |
Synnyn aigah, Rastavan da Vieristän väli | Во время Святок, между Рождеством и Крещением | |
483 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
Nuoret nainduijäs olijat neidizet | Девушки брачного возраста | |
484 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
Sv’atkoin välil kävelläh brihat tyttötaloloin kylyn päččilöi murendelemas, kylyn ikkunoi | В Святки парни ломают печки и окна в банях тех домов, где живут девушки | |
485 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
Smuutat kulgiettih sv’atkien aigua | Ряженые ходили во время Святок | |
486 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
Sv’atkoin | В Святки | |
487 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
Rostanile kogodutau viiž henged | На росстанях соберётся пять человек | |
488 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
Mibo Veändöi on? | Что такое Веяндёй? | |
489 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
A oli šaneldih i niin | Говорили, было и так | |
490 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
Sv’atka-aigah gadaijah, gadaijah | Во время Cвяток гадают, гадают |