ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 104 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
41 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты пословица, поговорка KODI. KODIMA. Vepsläižed muštatišed
(ДОМ. РОДИНА. Вепсские пословицы и поговорки)
  1. Pahada kodiš, a hüvä da verhiš.
42 фольклорные тексты пословица, поговорка KANZ. PEREH. Vepsläižed muštatišed
(СЕМЬЯ. Вепсские пословицы и поговорки)
  1. Kanzata om paha elo.
  1. Paha nado ei anda lebaitas.
43 фольклорные тексты пословица, поговорка TABA. Vepsläižed muštatišed
(ХАРАКТЕР. Вепсские пословицы и поговорки)
  1. Rahvahalepaha, a ičeleiž armaz.
44 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Kristina Strelkovič. Pešoi da kodi-ižandaine
  1. Mitte paha sen’ ommin täht se kazvab sigä, – burbuti Pešoi da potki sen’t, – Naku, linduižen peza da völ munidenke...
  1. Hän om paha openik da poig, nimidä ei tege kodiš da školas.
45 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Vauktan vesin starinad
  1. Nece om paha.
46 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Lapsed tegeba tedoavaidused
  1. Muga erased lapsed surel tahtol starinoičiba kudmaižen polhe, eciba pätusid erazvuiččihe küzundoiheom-ik mašin hüvä vai paha azj, voib-ik olda bumagal toine elo i muga edemba.
47 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. Veroiden Tedolang
  1. Konz ristit kaiken lugeb, miše hänel om paha elo, vähän rahoid, ei ole radod, ei ole sebranikoid i muga edeleze, kaik muga linneb-ki.
48 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. Lapsiden kezaradod
  1. Kaik külänikad teziba, kel külän eläjišpäi om paha sil’m, kel ompagankel’, keda pidab varaita.
49 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Sinä linned meiden südäimiš igän...
  1. Lankteb homencel ezmäine lumut,
    Jogen kül’mätab pakaine paha...
50 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Igän muštam, igän kaičem
  1. No čapatez ei ole paha.
  1. Aig oli lujas paha.