ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 55 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
41 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Pelvašruavot
(Работы по льну)
  1. N’yt rubiet ajamah poikki enžikerran ajandajäl’gil’öih.
42 Весьегонский
диалектные тексты бытовой рассказ Šanel’i miwla mi̮amo...
(Мне мать рассказывала...)
  1. Fedos’ja, konže ruvettih ajamah venčalla s’illačči, tahto skokahti̮a burnah da kotta (oldih iel’l’ä kotat moiz’et nahkaz’et) tartu i hän’en hvat’ittih.
43 Весьегонский
диалектные тексты бытовой рассказ Mid’ä miwla šanel’i Hukkina Mihaila-d’iedo
(Что мне рассказывал дедушка Хуккин Михаил)
  1. Val’l’aššin heboz’en, l’äks’in ajamah d’iedon luoh, ajan kyl’iä myöt, a t’el’egä vinguw, aji̮a huigie.
44 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Elä kiänny šelin kontiešta
  1. Lunta vielä ei ole kovuan äijän, joka niemen kautti piäšöy ajamah ta i meččyä myöten on helppo kulkie.
45 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Mihail Bubnovski. Vaikie kohtalo
  1. Šeuruavana päivänä mie istuuvvuin kärryh ta käsin hevoismieštä männä ajamah.
  1. Myö läksimä ajamah järven ympäri.
46 Вычетайбольский
диалектные тексты Uitošša
  1. tyhjyä ajamah koš
47 Вычетайбольский
диалектные тексты Šattu ilman pyššyö
  1. Mie ajamah, a hiän aina pelättelem muka, a häntä š koškie ei voi hot.
48 Толмачевский
диалектные тексты Kuin luajittih regilöi
(Как делали сани)
  1. A jo konža ka mie rubein ajamah, n’iin šilloin jo puolentoista rubl’ua polučit, kerran ajat, i daže i kakši rubl’ua.
49 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Kuin luad’ija regie
(Как делали сани)
  1. - Pruazn’iekalla ajua, n’iin luajittu ollah kor’jaz’et, i kor’jaz’eh issutah kolmen-n’ellän keššä i läht’ietäh ajamah.
50 Толмачевский
фольклорные тексты примета, запрет, поверье Keviäpruazn’iekat i pr’imietat
(Весенние праздники и приметы)
  1. Ol’i aivin vain jiä dorogalla, lunda ei i ollun, vain jiä, a kuin ložot virrattih n’in nasul’i i ložošta piäz’imä i ajamah.