ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 204 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
41 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Svuad’bu Vieljärvel. 3
  1. Nygöi oppikkua vai lähtie venčale, käyndypalku täh puutui, sanou Ondrii.
42 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Svuad’bu Vieljärvel. 1
  1. Hoi, muamo, sammuta tuli, huigeihäi on minul täs lähtie magavustilas sulhazen aigah.
43 Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты сказка Muaman pluat’t’u
  1. Ehti vai lähtie, dai neidine pani kolmanden kaikis parahan muaman pluat’an piäle dai peräh bes’odah.
44 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Nähtävyksii Petroskoin lähäl
  1. Samua kyzymysty rubein minägi ajattelemah, konzu tuli himo erähänny pyhäpäivänny lähtie pieneh matkah Petroskoin lähäl olijoih kohtih.
45 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikitina L'ubov'. Miikul. 2
  1. Viruttih vie kodvazen vaikkaine, ylen ei himoitannuh lähtie lämmäs yösijaspäi.
  1. Kaikin varattih da ei tahtottu siepäi lähtie.
46 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikitina L'ubov'. Miikul. 1
  1. Lähtie kyläspäisehäi on hyllätä koit, talovus, žiivatat da lähtie lapsienke tiedämättömil tielöil.
  1. Miikul da Vas’a piätettih Vieljärvel menemättäh lähtie tämän joukonke kohti Priäžäh.
47 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Lapsi syndyy – ilo syndyy
  1. Eri uskomuksii läpsih nähte
    Puolehtostu vuodessah lapset kazvettih nännimaijol, a ku muamal pidi lähtie ruadoh, sit jo lehmän maiduo annettih.
48 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Heimoveh leviey aigoi myö
  1. Konzu kentahto kuollou, sit mainitah, ku Pidäs heimokundua lähtie kuččumah muahpanijazih.
49 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ristikanzan elaigu uskos
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 4:16-18 - 5:1-10)
  1. 8 Sikse myö olemmo hengel rohkiet, i tahtozimmo parembi lähtie täs rungaspäi da mennä kodih Ižändän luo.
50 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Filatov. Kieli ei ole turkikse
  1. Loppih ruado, rahvahal pidi lähtie leiväl peräh uuzih eloitiloih.