ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 68 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
41 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Davidan poigu da Davidan Ižändy
(Марк 12: 35-37)
  1. 35 Konzu Iisus opasti jumalankois, Häi kyzyi: "Kuibo zakonanopastajat voijah sanuo, buite Messii on Davidan poigu?
42 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Gorčitsan siemen
(Марк 4: 30-34)
  1. 31 Se on ku gorčitsan siemen.^ Konzu gorčitsan siemen kylvetäh muah, se on muailman siemenis kaikis pienin, 32 no muah puuttuhuu, se nouzou da kazvau kaikkii kodipellon kazvoksii suurembakse.^ Sit kazvetah moizet suuret oksat, ga taivahan linduzet voijah luadie pezii niilöin pilvekseh".
43 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Muailman muanitukset
(Матфей 18: 7-11)
  1. Minä sanon teile: heijän anhelit taivahis voijah joga aigua nähtä minun taivahallistu Tuattua.
44 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Irina Jevsejeva. Myö muite vai vojuičimmo...
  1. Hyö viettih bujukohtispäi ruanittuloi saldattoi, ei duumaittu sih nähte, ku iče voijah suaja surmu.
45 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Nazarov. Siämäjärven kangastus – saga
  1. Da se on jo liijan, smietin, järvet voijah ligavuo.
46 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Martti Penttonen. Kieli da mieli – elbyygo muamankieli?
  1. Suuretgi kielet voijah puuttuo varavonalazikse: suviamierikkalazel kečuan kielel on 8 miljonua pagizijua, a se on jiämäs ispuanien kielen al; 7 miljonas irlandielazes nelländes ellendäy, vajuat sada tuhattu pagizougi irlandielastu gaelin kieldy.
  1. Vastukavai, kielipezäspäi lapset voijah vediä kieldy kodihgi, toinah tartuttuakieliepideemienkogo kylähgi.
47 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Kunnolline dielo Rastavan iel
  1. Sit paiči meidy kučui toiziigi kylän karjalazii naizii, kuduat vie ei unohtettu omua kieldy, voijah paista, pajattua, mustella kudamidä.
48 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva, Ol’ga Kuz’mina. Varusta Synnyle hattarat da sua lykynavaimet Vierissänakas
  1. I sil aijal ristikanzat voijah nähtä heidy da paista heijän kel.
49 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Ladvalazet: eliä da paista omah tabah
  1. Kylän nimen merkičysty voijah sellittiä kaikin, ladvalazet terväh sanotah, gu se tuli vepsänkielizes ladv-sanas.
50 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Mečäl on korvat, viel on silmät
  1. Kus on mua kynnetty, sie voibi olla ristikanzu i kävellä, lapset voijah elostua da kižata, no kus jo zavodiu meččypuoli, kus muadu ei ole kynnetty, se oli jo mečänižändien mua, i sinne ei suannuh yöl mennä.
  1. Meččäh, iččeh meččäh, voijah mennä vai ylen suuret tiedoiniekat da paista mečänižändien kel.
  1. Hyö voijah tulla kažinnu, i heidy ainos pidäy počotoija.
  1. Vedehisty da meččähisty varatah, net voijah ottua ristikanzan.