Найдено 155 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 41 | вепсский |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ | Sel'ktas vedes kala kokib. 03. Sigä oli ravaz deduška üks’ | В чистой воде рыба клюет. 03. Там был один пожилой дед |
| 42 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ | Sel'ktas vedes kala kokib. 02. Vepsläižed amussai eläba jogiden da järviden randoil | В чистой воде рыба клюет. 02. Вепсы издревле селились по берегам рек и озер |
| 43 | вепсский |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ | Sel'ktas vedes kala kokib. 01. Kalad zavodin sada minä d’o derevn’as | В чистой воде рыба клюет. 01. Рыбачить я научился в деревне давно |
| 44 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
художественные тексты | Vingl (Ülenzoitnus mö unohtim endišt) | ||
| 45 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Irina Sotnikova. Ihastoita edemba-ki ičeiž lugijoid! | ||
| 46 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Galina Baburova. Kaikam toine tošt! | ||
| 47 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Vepsän kelen opendamine Šokšun školas | ||
| 48 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Irina Sotnikova. Kaivajan päiv Kalages | ||
| 49 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Galina Baburova. Udes školha! | ||
| 50 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Maria Filatova. Koume sebrad – üks’ vägi |