ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 527 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
511 Средневепсский восточный
фольклорные тексты Lämįipacaz
(Огненный столб)
  1. A kus maduu sijalodo, sille sijale stroid’ut pagast.
512 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut nod’jon tehtas
(Как делают нодью в лесу)
  1. Süguzuu mectamaha mändas, kodihe öks ii tuugoi, a kus sabutab, sid’ i magatas.
513 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kas’ken vert’as
(Как подсеку сжигают)
  1. Kus sarjakod jädas palamatmad, necen mecan lopun keratas verandeihe, kogoihe kaik nene kegalehed, no i möst puuttas nene sarjakod.
  1. Necen vertas püuhale da ozrale, čaptas noren pihkuižen mugomaižen, kus koivuižed da lepeižed, sihe püuvas paremba kazvab i ozr.
514 Средневепсский западный
диалектные тексты бытовой рассказ Jünäs načnimei rahnda
(В июне мы начинаем жать)
  1. Koume snapušt’ alle, koume päle, nece g’o linob kus’ snapušt’, a seičmenden g’o päks pandas.
  1. Karziba žerdiižed hörčiideke, ii g’alos sanktad, oksideke, potom paaba kus’ snapud ümbri, verškad ülähaks, a seičmenden snapun päle vedaltas i ümbri kaiken kataba, muga i g’ataba.
515 Средневепсский западный
фольклорные тексты Kiskoi-kaskoi, kus olid’?
(Киска-кисанька, где была?)
  1. Kiskoi-kaskoi, kus olid'?
516 Средневепсский западный
фольклорные тексты Tu-tu-lutu, savi-lutu
(Ту-ту-луту (Пастушья песенка))
  1. Kus, paimen, paimendad?
517 Средневепсский западный
фольклорные тексты частушка Pajod
(Частушки)
  1. Mušta regi, mušta korj,

    mušta kus mi kateimoiš.
518 Средневепсский западный
диалектные тексты Hebomvor
(Конокрад)
  1. Läks’ kodišpei, dorogadme astub da dumaib: «En kehe mända da kus hebo voruida».
519 Средневепсский западный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut flaškoile sadas händikahid’
(Как на флажки ловят волков)
  1. Vot necen sijan, kus išttas händikahad, ümbärtas, jättas verejän, kuna jäb kahten kes’ken mecnikoid’, a kahten kes’ken ümbärdaškatas.
  1. A konz händikaz tuleb vereihe, kus nikeda ele, amptas i riktas.
520 Средневепсский западный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kon’djid’ sadas touvuu
(Как на медведей охотятся зимой)
  1. Panese kondi kaika diki paksuhu mecha, kus om äi kuzid’.
  1. Necen tahon kaiken ümbri ottas, ümbärtas, siižutadas narodan ühthe siihä ümbri kon’d’jas i jättas verejäd, kus mecnikad piittas oružjoidenke i varastadas, kut kondi tuleškandeb hiide päle.
  1. Nu, konečno, kondi narodale päle mäne ii, hän mäneb, kus ele kidad.