ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 8 342 записи.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Перевод / Оригинал
521 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты P’otr Vasiljev. Kaičem Süvärin agjan pühäkodid
522 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Vidlas udessündutadas vanhoid pühäkodid
523 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Kalag’ muštab ičeze gerojad
524 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Sem’onov P’otr . Matku muanittau Кибирь Василий. Соберы
525 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Stolad varustetah, kalmoil kävväh, kučutah iččiedäh sidä pokoiniekkua Столы накроют, на кладбище сходят, приглашают самого покойника
526 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты сказка L’ubov’ Baltazar. Kavonnuh sana Потерянное слово
527 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Kuvven nedälizis pominkois itkietäh ukol, kalmoil mendyy Причитывают на шестинедельных поминках мужу, как приходят на кладбище
528 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Sem’onov P’otr . Vuonaine Кибирь Василий. Козочка
529 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Konzu grobu otetah pertiz, proššaijahes Когда гроб выносят из избы, прощаются
530 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Yhen miehen mieli ta yhekšän miehen voima. 1