ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 779 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
531 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juuta pettäy Iisussan
(Матфей 26: 14-16)
  1. Hyö makšettih hänellä kolmekymmentä hopierahua.
532 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa voijellah Vifanijašša
(Матфей 26: 6-13)
  1. Iisussan šyyvveššä naini valutti hajuvoitien Hänellä piäh.
533 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Paššariloilla annetut rahat
(Матфей 25: 14-30)
  1. 21 Isäntä šano hänellä: "Hyvin ruattu!
  1. 23 Isäntä šano hänellä: "Hyvin ruattu!
  1. 26 Isäntä šano hänellä: "Šie kelvotoin ta laiska paššari!
  1. A kellä ei ole, šiltä otetah pois šeki, mitä hänellä on.
534 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Viisahat ta tolkuttomat neiččyöt
(Матфей 25: 1-13)
  1. Mänkyä hänellä vaštah!"
535 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tuavitan poikako vain Tuavitan Hospoti?
(Матфей 22: 41-46)
  1. 46 Yksikänä ei šuattan vaššata Hänellä.
536 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kyšymyš kuollehista noušennašta
(Матфей 22: 23-33)
  1. Kun hänellä ei ollun lapšie, naini jäi hänen vellelläh.
537 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pitäykö keisarilla makšua veruo?
(Матфей 22: 15-22)
  1. Hyö tuotih Hänellä dinari.
538 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina viinasatun vuokruajista
(Матфей 21: 33-46)
  1. 34 Konša tuli korjuu-aika, hiän työnsi omie paššarija viinasatun hoitajien luo ottamah hänellä kuuluja marjaoša.
539 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ta Savvatein pojat
(Матфей 20: 20-28)
  1. 21 Iisussa šano hänellä: "Mitä šie tahot"?
540 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Voitko pohatta pelaštuo?
(Матфей 19: 16-26)
  1. 17 Iisussa šano hänellä: "Mintäh šie šanot Milma hyväkši?
  1. 21 Iisussa šano hänellä: "Kun tahtonet olla täyvellini, niin mäne ta myö kaikki, mitä šiula on, ta jua rahat köyhillä.
  1. 22 Konša nuori mieš kuuli nämä šanat, hiän läksi murehissah pois, šentäh kun hänellä oli äijän hyvysie.