ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 664 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
531 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Osejeva. Poijat
  1. Sih tuli kolmas naine.
532 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Kenbo olet, Teppo?
  1. Tepoiniemen kylä rubei levenemäh, sinne tuli elämäh uuttu rahvastu.
  1. XVIII-vuozisuan lopus kyläh tuli elämäh Jeroi Čiučoi perehinneh (Jeremei ven’akse) Matčeilan kyläspäi.
  1. Hänen Nast’oi-muamo ellendi, ku tuli lapsensuanduaigu da tartui lauččah.
  1. Tuli järilleh kalastai, a kanaine-rukku on hengetöi jo.
  1. Kylän peitt ožuksii

    Voinan aigua Tokarevan pereheh tuli hädä.
533 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Šondajoven suus
  1. Kuibo D’oves tuli Ul’alega?
  1. Ven’akse Ul’alega, minä duumaičen se tuli kirjuttaju, ven’alaine tänne, meijän n’okas sit kyzyy: Kuibo on nimi kyläl?
  1. I sit d’älles tuli mieleh, što voi olla se Tulemjärven zavodaspäi.
534 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Akimaine Jehki. Heroilan Glimoi
  1. Mečäspäi vie vereksissäh tuli kodih, a toissa peän jo ei voinnuh kävellä.
535 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ivan Kudel’nikov. Varraskuuričču
  1. En tiijä, kui tuli minule mieleh ajatus varrastua dovarišal tämä labjaine.
  1. Tuli pertih da rubei kyzelemäh, kuspäi tämä labjaine joudui pordahien alle?
536 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Buaban lippahaine
  1. Vahnas lippahaspäi tuli erinomaine duuhu.
  1. Huondeksel kyläs ainos tuli nenäh pastoksil.
  1. Minun mieles, lehmän höštö sežo tuli nenäh hyväle lapsusaigah!
537 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Mehed. Šustrik da tieliikkehen siännöt
  1. Kävelijäl enne kaikkie pidäy tiediä, ku mennä ties poikki suau vaigu silloi, konzu svetoforas on vihandu tuli.
538 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Kaugoid’ärves Kavainoh
  1. Rahvas raattih, d’älgimäi d’o tuli, ven’alastu tuli lespromhozih raadamah.
  1. Rahaa tuli vähäine.
539 публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Lapin taival, Lapin randu
  1. Konzu Vienanmeren rannoile tuli uuttu rahvastukarjalastu da ven’alastu da hyö tartuttih uudeh ruadoh, ruvettih pidämäh pedroi, pyydämäh merikalua da -elättii, hyö ei keksitty uuzii sanoi oman kielen sanaston pohjal, vai otettih net saamelazil eläjil.
540 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Vieras
  1. Nenäh tuli homehel da haižui jätetty ligatukku.
  1. Kodvazen peräs häi tuli diädällyö da otti händy käis.
  1. jo tuli.
  1. Sit kodvazes jo tuli järilleh Šura-buabo.
  1. Tuli .
  1. Tuli aigu šuorittua Jefimua piirin keskikyläh, kus oli vahnoin kodi.
  1. Koin luo tuli kiirehellizen avun mašin.