ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 852 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
541 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Šuovatan Isäntä
(Лука 6: 1-5)
  1. 3Iisussa vaštasi heilä: "Ettäkö ole luken, mitä Tuavitta ruato, konša hänellä ta hänen miehillä tuli nälkä.
542 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa kuččuu Leevin
(Лука 5: 27-32)
  1. 27Tämän jälkeh Iisussa läksi šieltä ta näki Leevi-nimisen veronkeryäjän, kumpani istu tullissa.^ Iisussa šano hänellä: "Lähe Miun kera".
543 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau hulvautunehen
(Лука 5: 17-26)
  1. 24Kaččokkua, kun Mie näytän teilä, jotta Ihmisen Pojalla on valta muan piällä prostie riähkie" – Hiän kiänty nyt hulvatun puoleh ta šano hänellä – "šanon šiula, nouše, ota šijaš ta mäne kotihis".
544 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau prokasatautisen
(Лука 5: 12-16)
  1. 14Iisussa šano hänellä: "Elä vain virka täštä kellänä.^ Mäne näytä iččeš papilla ta vie Moissein Sakonan mukaset uhrilahjat Jumalalla.^ Šiitä ihmiset tiijetäh, jotta šie parenit".
545 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan enšimmäiset opaššettavat
(Лука 5: 1-11)
  1. 5Simoni vaštasi Hänellä: "Opaštaja, koko yön myö ruatoma emmäkä šuanun mitänä.^ No kun kerran Šie käšet, mie vielä lašen verkot".
546 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa Kapernaumin sinagogašša
(Лука 4: 31-37)
  1. Šiitä piessa pačkasi miehen muah rahvašjoukon keškeh ta läksi häneštä, mitänä pahua hänellä ruatamatta.
  1. 36Kaikin pöläššyttih ta ihmeteltih keškenäh: "Mitä pakinoja nämä on?^ Hänellä on šemmoni voima ta valta, jotta kun Hiän käšköy piessoja, ne lähetäh ihmisistä".
547 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kotilinna kieltäytyy Iisussašta
(Лука 4: 16-30)
  1. 16Iisussa tuli Nasarettih, missä Hiän oli kašvan.^ Šuovattapäivänä Hiän läksi sinagogah, niin kuin Hänellä oli tapana.^ Hiän nousi lukomah,
  1. 17ta Hänellä annettih Jumalan viessintuoja Isaijan kirja.^ Hiän avasi kirjan ta löysi paikan, missä oli kirjutettu: 18Hospotin Henki on Miun piällä, šentäh kun Hiän voiti Miut šanelomah Hyvyä Viestie köyhillä.
548 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juaveli muanittelou Iisussua
(Лука 4: 1-13)
  1. 2Iisussa oli šielä nelläkymmentä päivyä, ta juaveli muanitteli Häntä.^ Kaikki nämä päivät Iisussa oli šyömättä, ta kun tämä aika loppu, Hänellä tuli nälkä.
  1. 3Šilloin juaveli šano Hänellä: "Kun kerran olet Jumalan poika, niin käše tämän kiven muuttuo leiväkši".
  1. 4Iisussa vaštasi hänellä: "Pyhissä Kirjutukšissa on šanottu: "Ei ihmini elä yksistäh leiväštä, vain jokahisešta Jumalan šanašta"".
  1. 5Šiitä juaveli vei Iisussan korkiella vuaralla, šilmän räpähykšeššä näytti Hänellä kaikki muailman valtakunnat 6ta šano: "Kaikki nämä valtakunnat ta niijen pohasvuot Mie annan Šiula, ne kun niät on annettu miula ta mie voin lahjottua ne kellä tahtonen.
  1. 8Iisussa vaštasi hänellä: "Jätä Miut, šaatana.
  1. Pyhissä Kirjutukšissa on šanottu: "Hospotilla, omalla Jumalallaš, šiun pitäy kumartua ta vain Hänellä šiun pitäy sluušie"".
  1. 9Šiitä juaveli vei Iisussan Jerusalimih, pani Hänet jumalankojin kurkihirrellä ta šano Hänellä: "Kun kerran olet Jumalan Poika, niin hyppyä tiältä alaš.
549 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iivana Kaštaja
(Лука 3: 1-20)
  1. 4Täštä on kirjutettu Jumalan viessintuojan Isaijan kirjašša näin: – Karjujan iäni kuuluu tyhjäššä muašša: "Raivakkua Hospotilla tie.^ Tašottakkua Hänellä polut.
  1. 17Hänellä on kiäššä lapie.^ Šillä Hiän viskou puimapaikalla vil'l'at, jotta erottua jyvät ruumenista.^ Jyvät Hiän keryäy aittah, a ruumenet polttau tulešša, mi ei konšana šammu".
550 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Simeoni ta Anna nähäh Iisussa
(Лука 2: 25-40)
  1. 26Pyhä Henki oli ilmottan hänellä, jotta hiän ei kuole, kuni ei niä Hospotin työntämyä Hristossua.
  1. Juštih šilloin Iisussan vanhemmat tuotih šinne Lapši, jotta luatie Hänellä še, mitä Sakona käšköy.
  1. 37No nyt hiän oli leški ta hänellä oli kahekšankymmentä nellä vuotta.^ Hiän ei lähten jumalankojista kunnena, vain sluuši yötä päivyä Jumalalla: moliutu ta pyhitti.