ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 1 451 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
541 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Uuzi elaigu Hristosas
(Послание ап. Павла к Ефесянам. 4:17-32)
  1. 31 Älgiä piekkiä vihua vačas, hylläkkiä tabavundu, suutundu, heitäkkiä riidelendy, toine toizen kiruondu, olgah kai paha eriže teis.
542 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hristosan kirikön yhtehys
(Послание ап. Павла к Ефесянам. 4:1-16)
  1. 3 Pangua kai väit, gu suas pidiä Hengen annettu yhtevys rauhuon vuoh.
  1. 11 Häi andoi yksile n՚eron olla uskojien kanzukunnas apostolannu, toizile andoi n՚eron olla Jumalan iänenkandajannu, erähilejevangelistannu, erähilekanzukunnan kaččojannu da opastajannu, 12i kai se, gu valmistua jumalanuskojat sluužinduruadoh, Hristosan rungan nostanduruadoh, 13 kuni kaikin emmo yhty uskos da Jumalan Poijan tundemizes.^ I muga myö vadrastummo da roimmokseh täyzi-igäzet, Hristosan täydehyöh suate kazvanuot.
543 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavilan malittu
(Послание ап. Павла к Ефесянам. 1:15-23)
  1. 23 Uskojien kanzukundu on Hristosan rungu i Hänen täydehys, Hänen, kudai täyttäy kaikes kai.
544 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil kiittäy Jumalua
(Послание ап. Павла к Ефесянам. 1:3-14)
  1. 9 Häi jiävii meile oman peitospietyn tahton, kudaman Häi omas hyvyös jo ielpäi kačoi täyttiä Hristosan kauti, 10 konzu aijat täytytäh: Hänen mieli oli suaja Hristosas yhteh kai, midä on taivahis dai mual.
  1. 11 Hristosas myö saimmo kodivuitin, muga kui Jumal oli ielpäi kaččonuh da pannuhHäi, kudai luadiu muga, ga kai rodieu Hänen tahton da piätöksen mugah.
  1. 14 Se Hengi on annettu meile uskalmokse meijän kodivuitis sih suate, kuni Jumal ei piästä välläle omua rahvastukai Hänen taivahallizen valgien ylendämizekse.
545 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Miikul. 1
(Николай. 1)
  1. Čugas oli Miikulan kai rikkahus: suuri kiingei rogatku, ičen luajitut ustit da kaksi hobjastu 1910 vuvven den’gua.
  1. Kai oli kui enne, vai ei nägynyh kuivamas verkoloituattua ei olluh kois.
  1. Miikul kai vähäzel pöllästyi, konzu muamo tuli hänellyö da oijendi repun.
  1. Muamo käski nepromenno mennä In’a-t’outalluo da tiijustua kai evakuatsieh näh.
  1. Poijat juostih suurel dorogal, tahtottih azettua mašin, ga kai net ajettih siiriči.
  1. Yhtel mättähälpäi toizele hyppijes brihačut syödih muga äijän marjua ga kai piädy rubei pyörittämäh.
546 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jälgimäzet sanat
(Послание ап. Павла к Галатам. 6:11-18)
  1. 15 On yksikai, ongo ristikanzu ymbärileikattu vai ymbärileikkuamatoi.^ Kai on sit, gu händy on luajittu uvvekse.
547 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ristityn vällys
(Послание ап. Павла к Галатам. 5:1-12)
  1. 3 Sanon vie kerran jogahizele, kudai ymbärileikkavuttau iččie: hänel pidäy täyttiä kai Zakon.
548 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Anna Usova. Zuaharipalaine
(Сахар)
  1. Buabo avai veriän da kerras ellendi kai.
  1. Grivoin keriämizeh kai väit menetät, agu otat zuaharipalazen suuh, ga gu uuzi roittos.
  1. Tsuarin valdu on moinegu on käskietty, kai pidäy azuo hyvin.
  1. Jegorka tarkah kačoi, kui died’oi muga terväzeh kai luadi hurual käil, gu toine käzi hänel oli jiännyh voinale.
  1. Sanelen sinule yhten tapahtuman, sinä kai ellendät.
  1. Ignoidu kainalolois nostettih kravatispäi da tuodih pruazniekale, Trošil kai rynnäs oli kunnivomerkilöis, häigi oli äijäl ruanittu voinal.
  1. Jegorka Valietanke kai päivät huški pihale.
  1. Valet hypähtih da käbälil ähkäi-tanahutti brihačun ryndähäh da muga lujah, ga se kai lendi tien reunale.
  1. Se n’olahtihes käispäi da kai zuaharit mendih stolale.
549 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Agar՚ da Sarra
(Послание ап. Павла к Галатам. 4:21-31)
  1. 23 Orjunaizen poigu rodiihes muga, kui kai muut, a vällän naizen poigu rodiihes sendäh, gu Jumal sen uskaldi.
550 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavilan huolet galatalazis
(Послание ап. Павла к Галатам. 4:8-20)
  1. 10 Työ tarkah piettö kai kallehet päivät, kuut, pruazniekkuaijat, nimitetyt vuvvet.