ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 836 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
551 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Lešen lahja Jumalalla
(Марк 12: 41-44)
  1. 43Iisussa kučču opaššettavat luokšeh ta šano heilä: "Šanon teilä toven: tämä köyhä leški pani lippahah enämmän, mitä kenkänä toini.^ 44Muut annettih liijoista rahoistah, a hiän anto ainusistah, anto kaiken mitä hänellä oli, kaiken mitä hiän tarvičči, jotta elyä".
552 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kyšymyš šuurimmašta käšyštä
(Марк 12: 28-34)
  1. 32Sakonanopaštaja šano Hänellä: "Oikein, Opaštaja!
  1. 34Iisussa näki, jotta sakonanopaštaja vaštasi viisahašti, ta šano hänellä: "Šie et ole etähänä Jumalan Valtakunnašta".
553 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Nouššahko kuollehet?
(Марк 12: 18-27)
  1. 18Šiitä Iisussan luo tuli saddukeita, kumpaset šanotah, jotta kuollehet ei noušša.^ Hyö šanottih Hänellä: 19"Opaštaja, Moissei kirjutti meilä näin: "Kun mieš kuollou, ta häneltä jiänöy naini, a ei lašta, niin hänen vellen pitäy ottua leški naisekšeh ta šuaha vainualla jälkiläini".
554 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pitäykö keisarilla makšua veruo?
(Марк 12: 13-17)
  1. 14Ne tultih ta šanottih Hänellä: "Opaštaja, myö tiijämmä, jotta Šie pakajat totta etkä välitä, mitä ihmiset Šiušta ajatellah.^ Šie piet kaikkie šamanarvosina ta oikein opaššat Jumalan tietä kaikilla.
555 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Nasto-buabo
(Баба Настя)
  1. Šeizo hänellä šuuri tämä puine.
  1. I hänellä talvella jogo ildua kaikin kylä bitonazinke kävelöy vuašua vaš.
  1. Hänellä
  1. Hänellä kladovkan alla šeizo tordo na tridcat’ dva vedra.
  1. Hänellä oli, značit, nagole zolotuha, no vobšče šilminke oli.
  1. Hiän daže, ei šuanun hänellä i kaččuo.
  1. Hiän vet’ hänellä lečči näidä kautti.
556 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau šokien Vartimein
(Марк 10: 46-52)
  1. Hyö kučuttih šokie, šanottih hänellä: "Elä varaja.^ Nouše, Hiän kuččuu šilma".
  1. Šokie šano Hänellä: "Opaštaja, anna miun šilmih näkö".
557 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa uuvveštah pakajau omašta kuolomašta
(Марк 10: 32-34)
  1. Iisussa kučču tuaš ne kakšitoista opaššettavua luokšeh ta rupesi pakajamah heilä šiitä, mitein Hänellä käyt.^ Hiän šano: 33"Myö mänemmä nyt Jerusalimih.
558 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Voipiko pohatta pelaštuo?
(Марк 10: 17-27)
  1. 18Šiih Iisussa vaštasi hänellä: "Mintäh šie šanot Milma hyväkši?
  1. 22Näistä šanoista mieš apeutu ta läksi pois pahalla mielin, šentäh kun hänellä oli äijän hyvysie.
559 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Šuako mieš erota naiseštah?
(Марк 10: 1-12)
  1. Hänen luo keräyty tuaš äijän rahvašta, ta niin kuin Hänellä oli tapana, Hiän opašti heitä.
560 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ajau piessan pojašta
(Марк 9: 14-29)
  1. 15Heti kun ihmiset nähtih Hänet, hyö hämmäššyttih, juoštih Hänellä vaštah ta tervehittih Häntä.
  1. 17Yksi mieš rahvašjoukošta vaštasi Hänellä: "Opaštaja, mie toin poikani Šiun luo.^ Häneššä on piessa, še šuau hänet mykäkši.
  1. 23Iisussa vaštasi hänellä: "Mintäh šanot: "Kun Šie voinet?"^ Ken uškou, še voit kaiken".