Найдено 2 017 записей.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
561 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
Roštuon huomenešša käyväh kuuntelomašša | Утром в Рождество ходят слушать | |
562 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
Roštuona nouššah aivoin ylöš | В Рождество поднимаются рано | |
563 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
Rastavan huondes pidäy aijoi emändöijä | Утром в Рождество надо рано сделать всю домашнюю работу | |
564 | карельский: собственно карельское наречие |
Суйстамский |
Kanoile ei ozutettu Rastavannu päivästy | В Рождество курам не показывали солнце | |
565 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
Neičud, ei kožita ni ken šidä neičyt | Девушку никто не сватает | |
566 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
Eräs neidine sie kuundeli | Одна девушка там слушала | |
567 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
Oligo teila šielä Koivuniemen puolella šemmoista | У вас там, в Койвуниеми | |
568 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
Šiid’ä lähet’ää vielä | Потом девицы ещё пойдут | |
569 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
Korbikuustu poltetah synnynmuanaigah | На Святках гадают на жениха: «жгут ель» | |
570 | карельский: собственно карельское наречие |
Суоярвский (с.к.) |
Synnynmuan aigah korbikuusta poltetah | В Святки «жгут ель» |