ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 615 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
561 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mijou oludon keittas
(Как у нас пиво варят)
  1. Potom san päčišpäi necen hilläšti, viškit’olon eduu koufhoižuu amundan, potom i čugunaižišpäi viškaidan.
  1. Potom necen heitan, otan segleižen, procidin necen oludon kaiken segleižuu.
562 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mö pertin’ pezom
(Как мы избу моем)
  1. Katan necen muglan, hän houduse.
563 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Nuuzon homesuu...
(Встаю я утром...)
  1. I hän poka necen heinäižen söp, mina lüpsan lehmaižen.
564 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut pandas kläpsad, ridad, stupkad
(Как ставят капканы, силки, ступки)
  1. Kaclen, hän sigou ištlose hilläšti kuzen taga necen.
  1. Kuivadad necen poutnan i potom pal’hil’ käzil’ et koske i kl’apsat nenet paradatki.
  1. Krugom palikaižet ajase necen korttuu, päupäi kaidembahko vähäine.
  1. Hän stupkale ištuse, nägep necen räbinän, saškap, hän sada-se eivi.
565 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Van’uška-duračok (sаrn AA 1643)
(Иванушка-дурачок (Сказка))
  1. Vii surelo kosogoralo, necen kandonnoks, dai pagižeb vellile: «Necile minä dädälo müin’ härgäižed».
566 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Kaži i reboi (sаrn AA 103)
(Кот и лиса (Сказка))
  1. Mäni, tabaz’ lambhan, toi, necen kuzon allo pani.
  1. Reboi da kaži elotas da necen lihän södas kahton kes’ken, a kondi da händikaz ii nähnugoi-ki hänon mužikad.
567 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mö kanghan kudom
(Как мы ткем)
  1. Necen plet’oškan panon stavoihe.
  1. Ez’mäi panon stavoile necen kolodan, kolodalo plet’oškan käriškan.
568 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mijau hiinan pandas
(Как у нас сено заготовляют)
  1. A puud linneb ka möst udos kärautas necen hiinan, kuivatas hänt hüvin’.
569 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut ottas tohen i ninen
(Как берут бересту и лыко)
  1. Vot necen ninen puhtastam, göges huhtoim, hän om ningitte nälömakaz, näläidäi.
  1. Potom aidalo riputam, kuidam necen ninen, punom norid’, tegem hoz’gid’.
570 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut sepan tehtas
(Как делают дрожжи)
  1. Potom necen rugihen vedan ligospäi, stolalo prüubha levitan sinna pičuižehe prüubaižehe päčin’ taga da katan müu-ni, pühkmüu.
  1. Potom necen güvän keradan, da gazetalo pan, libo suusim pühkintme päčile, da päčuu kogos pidam časud kuume libo nel’.
  1. Idu nece kuivab, potom necen idun g’auhom kodikivil’, kädou.
  1. Potom konz sauptaškan truban, necen katan i pan päčhe padan.
  1. Potom necen kesked päivad vedan i panon sinna humalan, peksan, peksan i möst g’o katan i tagaze päčhe.
  1. Ehtkoižuu hiitan necen irdalo katustme i vilugandob.
  1. Konz olut tehtas ka i oludoho necen sepan segoitadas, mäkuškįihe hän pahoin’ hüvä.