ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 270 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
51 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Heimpäiväd Estinmal
  1. Sihe ühtneba suomalaiž-ugrilaižed rahvahad Suomespäi, Vengriaspäi da Venäman valdkundoišpäi.
  1. Kacmata sihe, niken eläjišpäi ei meleta-ki ajada elämaha toižehe tahoze.
  1. Konferencijal pagištihe, miše kaik keled mirus oma tarbhaižed, kacmata sihe, om-ik äi vai vähä niil pagižijoid.
52 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Nügüdläižed formatad udes mediakeskuses
  1. Sihe tuleba lekcijoiden ezitajad erazvuiččiš radpolišpäi da starinoičeba midä-se melentartušt.
53 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Suojärvi vastsi vepsläižid
  1. Kirjištoho tuli äi rahvast, kacmata sihe, miše nece oli muupäiv i äjad lidnan eläjad oliba völ radol.
54 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. ”Pajokeraižele” täudui viž vot!
  1. Kacmata sihe, miše lapsed oma völ mugomad pened, nägui, kut holduiba edel ezitust.
55 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ambund
  1. Sihe enambad kävutoitihe aitoiden avadimid.
56 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Darja Hil’. Unehe sidotud henged (vepsläižiden uskondoiden mödhe)
  1. Toine lapsen läžundan tervehtoituzmaht pohjištub sihe, miše nece kibuhengen vägi sirdetihe vagahaižel lapselpäi.
  1. Korvala-küläs polunočnicaspäi tervehtoituzmahtod pohjištuiba sihe, miše läžund kükstihe vedel vai savul.
  1. Vagahaine laps’ čokaitihe neche süvendusehe, miše läžund jäiži sihe, da lugetihe puheg polunočnicaspäi.
  1. Painai-heng om sihe, miše suomen keles ličkašt nimitadas-ki painajainen-sanal.
  1. Unen kid’žmoituz voib vedäda sihe, miše ristit zavodib unes kävelda, konz hibj kubaidab, a mel’ om völ unes.
  1. Homendesel hän sanui muga: ”Mamoi, en venu enamba sihe sijaha.”
  1. Tarbiž sanuda, miše mifologišt henged mugoižiden funkcijoidenke (ištta magadajan ristitun rindaha vai kaglha da painda sihe) vepsläižiden keskes erazvuiččiš küliš kuctihe, kut oli sanutud ülähän, toižeiččikš: suvivepsläižil sidä kuctihe pas’t’enikš, pohjoišvepsläižilgnetkoks.
57 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Runoil täuttud hänen heng
  1. Hänen tat oli geologan i eli kanzanke sihe aighasai, konz tütrele täudui koume vot.
  1. Sihe om keratud istorižid tedoid, fotokuvid da dokumentoid Mäggär’-külän polhe.
58 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova, Jevgenii Fotejev. Vepsän man čomuz’ taidehpirdajiden kuviš
  1. Avtor zavodi pirtta, no ei lopind radod i tartui sihe vaiše 25 vodes päliči.
59 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Marina Zarubalova. Minä-ki olen vepsläine!
  1. Tahtoin panda maha mamad kodimal da pakičin Suomen prezidental laskendad sihe.
60 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Nevoi hänele: ”Andan sinei torven, sinä ehtkoiččel koume kerdad puhu sihe i kerada lehmid.