ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 145 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
51 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui počči l’eikataze
  1. Mie han miä, milaa mužik iškel’, miä ičč en iškel’nu.
52 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui l’ehme piästettih kard’ah
  1. Ka en ken d’o kutt!
  1. Miä se t’äman dieluod en primetinu en tieda.
53 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Pidin l’ehmat
  1. Mie ol’en vet kaikkedgi kuss e oliiž hot’ t’äss üks milai l’ähemba, k en lähtiiž ni kuna.
54 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Kuaduin vedeh
  1. En pane!”
  1. Prižmiv, kut hambhat, k omii hambhiid en voinu pida se, sa miä kül’min.
  1. Ka en ruohti ni vot ninka kanan šuaguižil’, mänin sihe sa mindaa prižmii äiküihe.
55 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Spluaval
  1. Ka vot muguon’ej ol’ed niiščee täidl’ühuo i voi en.
56 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Tütöt kävüttihe heikamaha
  1. Ka en tieda tieda, kui nostettih.
  1. En tiä kui nostih.
  1. Ka müö d’o en kävütüt müö mecas, olim l’embiin aiga, dai kaik k ei l’embiit suanu nousta.
57 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Püüdämäs kalat
  1. Suaren ol’d’ihe abajat, kalat puuttui hüväd ol’d’ih en kai Karnižd’ärves, müö Karnižd’ärves ruaduim.
58 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Omas elaigas
  1. Tuatol minun pereht, miä tuatad ni mušta en.
  1. Ni miä ni tuatad ni mušta en, pikkain’e diäin diedan ker, da buaban ker da elin, da muaman ke, koumei keskei.
59 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Pelvas mugai siätihe
  1. Kacu nügü ni sanda en voi huar’aha huarittihe.
  1. Huar’al en siätihe lopuikš, ka huar’al külüs kuivattihe da vot kui luadittihe.
60 Михайловский
диалектные тексты бытовой рассказ Otin raidad
  1. K en kävünü ühten kezan prisuin.
  1. A muar’uot s en keranu ičel’e vai ičče nähte.
  1. Miä d’o en voinu ka miä va t’äs kerazin omas pihl’as ka siit om pihl’ toin’e t’äs äi kerat’t’ihe äije.