ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 8 216 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Перевод / Оригинал
591 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Ongo šiula [От имени невесты за столом спрашивают, каков жених]
592 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Kačahtitgo [Исполняется после бани]
593 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Tuo, valgeilla ilmoilla laadija kandajaženi [Перед уходом невесты в баню]
594 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Martinkova Jekaterina . Rürik Loninan jubilejaks tehtihe ozuteluz
595 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Kun rubieu neičyt kylyh lähtemäh Невеста начинает собираться в баню
596 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. “Muzejiden ö – 2025” Šoutjärves
597 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Kaššanriičindä virži Плач при расплетании косы
598 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Tahtoin ozutada, kut tärged om opeta vepsän kel’t
599 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Itetäh kaššua riiččiessä Причитывают при расплетании косы
600 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Kun tyttö kihlotah, itettäjä kyzyy tytöldä d'engua, pannah stolalla, da kolissetah Как девушку обручат, плакальщица просит у девушки денег. Их кладут на стол и стучат: