ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 864 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
591 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa plahosloviu lapšie
(Лука 18: 15-17)
  1. 16No Iisussa kučču lapšet luokšeh ta šano: "Antakkua lapšien tulla Miun luo, elkyä pietelkyä heitä.^ Heijän moisilla kuuluu Jumalan Valtakunta.
592 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Leškinaini ta viärämielini sut'ja
(Лука 18: 1-8)
  1. 3Šamašša linnašša eli niise leškinaini, kumpani koko ajan kävi sut'jan luo ta priššasi: "Puolissa milma miun viärittäjyä vaštah".
593 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Luasari ta pohatta mieš
(Лука 16: 19-31)
  1. 24Pohatta mieš karjeutu: "Tuatto Aprahami, šaleiče milma!^ Työnnä Luasari miun luo, jotta hiän kaštais veteh šormenpiän ta jähyttäis miun kieltäni.^ Voi mimmoista tuškua mie käršin täššä tulešša"!
  1. 27Pohatta šano: "Tuatto Aprahami, mie molin, jotta šie työntäsit Luasarin miun tuaton kotih.^ 28Miula jäi viisi vellie.^ Anna hiän varottais heitä, muitein hyö niise jouvutah täh muokkien paikkah".
594 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina ounahašta konnunhoitajašta
(Лука 16: 1-15)
  1. Näytä tilikirjat ta kerro, mih olet käyttän varat.^ Miun taluo šie et enämpi hoija".
  1. 5Šiitä hiän kučču luokšeh toini toisen jälkeh niitä, ket oltih isännällä velašša.^ Enšimmäiseltä hiän kyšy: 6"Äijänkö šie olet velašša miun isännällä"?
595 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Armollini tuatto ta hänen kakši poikua
(Лука 15: 11-32)
  1. 17Šiitä poika rupesi ajattelomah ta piätti: "Kuin äijä ruatajie on miun tuatolla, ta kaikilla heilä on leipyä kyllitellein, a mie tiälä nälkäh kuolen.
  1. 24Tämä miun poikani oli kuollun ta nyt eleyty, hiän oli kateissa ta nyt löyty".
  1. 31Tuatto vaštasi hänellä: ‘Poikasen, šie olet aina miun luona, ta kaikki, mi on miun, on šiunki.
596 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina ekšyneheštä lampahašta ta katonehešta rahašta
(Лука 15: 1-10)
  1. 5Konša hiän löytäy lampahan, hiän ihaštuu ta noštau šen harteillah.^ 6Kotih tultuo hiän kuččuu tovarissoja ta nuapurija ta šanou heilä: "Iloilkua yheššä miun kera!^ Mie löysin ekšynehen lampahan".
  1. 9Šiitä hiän kuččuu tovarissoja ta nuapurin naisie ta šanou: "Iloilkua miun kera!^ Mie löysin rahan, kumpasen kavotin".
597 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mitä makšau olla Iisussan opaššettavana?
(Лука 14: 25-33)
  1. 25Iisussan kera matkasi äijän rahvašta.^ Hiän kiänty ta šano heilä: 26"Kun ken tullou Miun luo, no ei tykänne Milma enämmän kuin omua tuattuo, muamuo, naista, lapšie, čikkoja ta vieläi omua elämyä, še ei voi olla Miun opaššettavana.
  1. 27Ken ei kanna omua ristie ta ei matkua Miun kera, še ei voi olla Miun opaššettavana.
  1. 33Šamoin ei niken teistä voi olla Miun opaššettavana, kuni ei jättäne kaikkie, mitä hänellä on".
598 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina šuurešta pruasniekašta
(Лука 14: 15-24)
  1. Enšimmäini šano hänellä: "Mie oššin pellon, ta miun pitäy lähtie kaččomah šitä.^ Prosti milma, kun en piäše".
  1. 19Toini šano: "Mie oššin viisi parie härkie.^ Miun pitäy männä kaččomah, jotta onko ne kelvolliset.^ Prosti milma, kun en piäše".
  1. 23Šiitä isäntä šano paššarilla: "Mäne muanteillä ta kylien kujilla ta pakota ihmisie tulomah, jotta miun talo täyttyis.
  1. 24Šen šanon, jotta yksikänä niistä, ketä mie kučuin, ei šyö miun stolašša!^ Kučuttuja on äijän, vain valittuja on vähän"".
599 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa itköy Jerusalimie
(Лука 13: 31-35)
  1. 33Kuitenki tänäpiänä, huomena ta kolmantena päivänä Miun pitäy matata ielläh.^ Eihän niin voi olla, jotta Jumalan viessintuoja tapettais muuvvalla kuin Jerusalimissa.
  1. Kuin moničči Miun on himottan kerätä šiun lapšet, niin kuin kana keryäy poikaset šiipieh alla!^ Vain työ että tahton tulla.
600 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Ovi Jumalan Valtakuntah on kaitani
(Лука 13: 22-30)
  1. Mänkyä pois Miun luota, kaikki työ pahanruatajat".