ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 608 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
591 Тулмозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kasken rado
(Работа на подсеке)
  1. Sie oksu, kudai alembane jäi sügüzül karzimattah, niidü čämit da karzit da panet tukkuh.
  1. Kudai on vägevembi, hüvä maa, sit otetah nelli kagraa, a kudai on, nečidä, huonombi kases sie, ei ül’en ravei, sit i erähät kaksi kagraa vai otetah jällel.
592 Тулмозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Minä kačoin melliččee
(Я смотрел за мельницей)
  1. Toiči sie murenoo ratas tämä, kudai kivee püöritteebo.
  1. Podjom on kudai nosta pahmastu, petkeldü, se on podjom, a liippu on vezirattahas, on nenne lavvat pandu, ne ollah liipat, niih vein panoo, išköö liippah, značit.
593 Тулмозерский
фольклорные тексты пословица, поговорка Sananparret
(Пословицы и поговорки)
  1. Kudai raado voibi raada tänäpäi, älä jätä huomeneh.
594 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui enne vedoh kävüimmö
(Как раньше мы на лесозаготовках работали)
  1. Ei pidänüh, kudai sih puwhut diäw, ni pilkastu luadie, ümbäri puwlois pidi kui tahto ottua händü.
595 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui nahkua pieksetäh
(Как выделывают кожу)
  1. Sit se ühtes ollah, ga mustetah, konzu kudai nahku pidäw nostua, kudai pidäw järilleh panna vie kolmandeh parkih, libo nel’l’ändeh sie, kolmandeh, nel’l’ändeh ei pie.
596 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kronštatan vostanii
(Кронштадтское восстание)
  1. Gen’erualu, kudai kamanduičči heile ambuo, tuli ezmäžikse sih edeh: "Tüö, – sanow, – pakičiitto välliä (iče šuaškan obnažii, punaldii, – tüö, – sanow, – l’övvättö välliä toižel ilmal!
597 Коткозерский
фольклорные тексты сказка Paimoi i vedehiene
(Пастух и водяной)
  1. Tuli paimoilluo vedehiežen brihačču i sanoi: "Veikoi, davai opimmo kiištai juosta, kudai voinnemmo jättiäsil’l’e i šliäppü kuldua".
598 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kasken ruado
(Работа на подсеке)
  1. Kudai on bohatembaine, sanommo, spravnombaine, jo se menöw ennepäi, da se vịiberiw parembažen da zaimiw enämbäžen.
599 Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Midä minä näin vịstafkal
(Что я видела на выставке)
  1. Mužikku, kudai oli poččiloin kaččoi, oli sellitettü valgieh haluattah.
600 Коткозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Kui enne svuad’bua piättih
(Как раньше свадьбу играли)
  1. Ehtät tütöt hualitetah kezrätä, a briha, kudai miälištäw tüttüä, kuažalin rinnal ištuw da valvattaw, pagižuttaw.
  1. Brihan vanhembat kučutah ristižä, libo susiadu oma, kudai maltaš paišta hüvin.